Светлый фон
та‘риф уз зар-харид мулким дур хакки багга бар мункир булди руджу‘ ‘улама’ ривайат лазим фасидлиги хукм килса кирак тарджих-и ‘улама йузасидан

Из данного изложения судебного процесса я сделал вывод, что у казия были серьезные причины уполномочить муфтиев, заседавших в суде, вынести решение по делу. Приняв ответственность за решение правоведов, казий вышел из помещения и таким образом пропустил значительную часть заседания. Нам неизвестно, что смутило судью и помешало ему принять решение лично. Перед ним был очевидный случай захвата собственности, осложненный наличием встречных требований, однако мы не можем с точностью утверждать, какой именно процессуальный аспект вызвал у казия затруднения. В судебном протоколе нет ни единого указания на то, что сторонам по делу было предложено обратиться к услугам самаркандских правоведов еще перед слушанием и позже прийти в суд с «цитатами» (ривайатами).

ривайатами

Кроме того, в протоколе не говорится ни слова о том, чем руководствовались заседавшие в суде муфтии, взвешивая аргументы сторон. Однако мы сможем частично реконструировать логику и аргументацию муфтиев, составлявших ривайаты, если изучим документы, принесенные сторонами в суд. Вспомним, как составлялись ривайаты. Тяжущиеся стороны обращались к писцу (мухарриру), работавшему при муфтии, и излагали суть дела своими словами. Писец, подобно современному юристу, переводил рассказ на юридический язык и выделял связанные с делом аспекты права, занимая при этом позицию своего клиента и стараясь опровергнуть доводы противной стороны. Писец формулировал вопрос (истифта’), относящийся к тому или иному правовому аспекту, таким образом, чтобы ответ на него свидетельствовал в пользу клиента, запросившего ривайат; иными словами, это был риторический вопрос.

мухарриру истифта’

Данный риторический вопрос и представлял собой основное содержание документа. Цитаты из авторитетных источников выписывались на поля. Эти цитаты должны были свидетельствовать об истинности позиции, сформулированной в документе, и способствовать положительному ответу на вопрос. Сторона, обратившаяся к услугам писца, получала ривайат, то есть текст, содержащий вопрос и цитаты. Затем сторона шла с ривайатом к муфтию с просьбой его подписать. Муфтий оценивал, насколько цитаты согласуются со смыслом ривайата. Если муфтий решал, что они отвечают сути дела, он скреплял ривайат печатью и выносил фетву, делая под текстом подпись: «Это так, и Аллах – мудрейший» (башад валлаху а‘лам). Таким образом, он письменно поддерживал позицию стороны, которая обратилась за фетвой. Если муфтий был не согласен, то он не скреплял документ печатью и ничего в нем не писал.