ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ Что он такого совершил, твой миленький дон Хуан?
ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙВ то время как Африка, а с нею Старый и Новый Свет отзываются на имя моего отца.
БАКАЛЕЙЩИЦА Да и вы сами, вы ведь не станете утверждать обратное,
БАКАЛЕЙЩИЦАЕсли бы вы были мужчиной и не были бы сыном, то есть, я хотела сказать, дочерью дона Родриго,
С какой радостью вы бы встали под знамена дона Хуана.
ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ (с глубоким вздохом) Ты права, моя Бакалейщица, ты даже не догадываешься, до какой степени ты права!
ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙБАКАЛЕЙЩИЦА Продолжайте. Я чувствую, что вы хотите рассказать мне что–то.
БАКАЛЕЙЩИЦАДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ А ты умеешь хранить секрет?
ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙБАКАЛЕЙЩИЦА Клянусь, все, чем бы вы ни поделились со мной, я способна сохранить!
БАКАЛЕЙЩИЦАДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙ Дон Хуан любит меня. Он прочел по моим глазам, что я способна умереть за него! Но с этим покончено, никогда больше я не хочу видеть его, ах, он может умолять сколько угодно! Мое сердце принадлежит ему.
ДОНЬЯ СЕМЬ МЕЧЕЙБАКАЛЕЙЩИЦА Но где же вы повстречали дона Хуана?
БАКАЛЕЙЩИЦА