Светлый фон

— Так вы в порядке, маэстро?

— Нет. Температура тридцать восемь и две. Кашель. Но это не мешает мне думать о Гepce!

— Но откуда взялось столь странное имя? — перешел я с места в карьер, — Оно явно не русское. Это иностранное имя?

— Кис, Кис, Кис, — зовет маэстро кота, и тот сонно вылезает из-под дивана, выгибая спину и сладко зевая.

Я впервые вижу любимца генерала сиамского кота-альбиноса, о котором слышал от офицеров охраны.

— Это имя античное, древнегреческое, — ответил Эхо, взяв на руки своего любимчика, — но в нашем случае это не само имя, а его изнанка. Нужно его перевернуть лицевой стороной.

— Как это, перевернуть?

— Вспомни, Герман, что нам известно о Герсе. Она сирота. Следовательно не знает имени, которое получила при рождении. Вспомни, что в интернате ее держали под именем Серафимы Крюковой. Но как известно человека под таким именем нет. Сейчас у нее снова другое имя. Так она обороняется от меня. Ведь для ясновидца нужно только две вещи — подлинное имя и личная вещь человека. Подлинное имя найдено— Герса. Пожалуй, она сама не знает, что это имя ей дали при рождении… впрочем, я не буду это утверждать. Одним словом, нужно перевернуть ее имя и тогда мы обнаружим изнанку, какую-нибудь Катеньку или Машу, Марину или Розалин.

— А не пора ли перевернуть и мое имя, Учитель?

Я воспользовался ситуацией, чтобы затронуть то, что меня так долго мучит— настоящее имя и настоящая судьба.

— Разумеется, давно пора, Герман! Давным-давно пора, — сказал Эхо, впиваясь рукой в загривок кота с такой силой, что тот дернул хвостом и зло посмотрел на меня зелеными монетами.

— Только раньше, — продолжил он с раздражением, — ты перевернешь ее имя! И он сбросил кота на пол.

— Брысь!

Кот тряхнул искрами и пошел прочь, сохраняя достоинство.

— Надеюсь, Герман, ты уже вычислил его имя?

— Да, Учитель, вашего кота зовут Ребес.

— Ха, ха, ха… браво, ученик! Ты почти угадал. Но он не двупол, он — кастрат, то есть совершенно бесполое создание.

И внезапная вспышка раздражения:

— Мы теряем время впустую. Пора тебе взяться за дело и сорвать маску с врага!

— Но как? — я был растерян и не скрывал этого.