Светлый фон

— То есть?

— Черные преступники точно такие же, как белые преступники, испанские, азиатские и любые другие. Все они хотят что-то иметь, не платя за это.

— Ты будешь крепким орешком.

— Очень крепким.

— Они полюбят тебя, — засмеялась Эстер.

— Я тоже так думаю, — серьезно ответил Джонсон. — Думаю, полюбят. Всего десять процентов преступников неисправимы. Все, что мы можем поделать с ними, — изолировать от общества до конца их жизни. Остальные девяносто процентов хотят в душе жить честным путем, даже если в действительности они этого не делают. Они хотят жить на свободе, найти преданную женщину, хорошую работу и иметь семью. У них есть своя американская мечта. Они просто не знают, как воплотить ее в жизнь. Вот почему они ищут спасения в наркотиках. Я считаю своим долгом подвести их шаг за шагом к их мечте. Я забочусь о своих клиентах, и они это видят и ценят. Мои клиенты редко совершают преступление снова. Думаю, из меня получится хороший начальник тюрьмы.

Эстер зажгла сигарету и выпустила облако дыма.

— Я верю тебе, Кларк. Я верю, что ты преуспеешь в любом начатом тобой деле.

Он улыбнулся. Выражение его лица становилось добрым и милым, когда он улыбался.

— Мне не нравятся неудачи, — продолжал Кларк.

— Их никогда не было?

— Была одна, — ответил он задумчиво. — Но большая.

— Когда же?

— Когда я женился.

Теперь Эстер наклонилась к нему через стол.

— Так ты был женат? Расскажи мне о своей семье.

Кларк Джонсон пожал плечами.

— Я только начал служить. Мы были очень молоды. Иначе ничего бы и не случилось. Служба была для меня всем, и я мало уделял внимания Ивон. А ей этого явно не хватало. Можно было понять, что у нее кто-то появился. Когда она ушла, это так потрясло меня. Она и ее... ее друг уехали в Коннектикут. И забрали Дину.

— Дину?

— Мою дочь. Ей сейчас восемнадцать. Она на втором курсе университета. Мы друг друга почти не знаем. Это самая ужасная часть моей жизни.