Голд повернулся к находящимся в приемной. Разговоры смолкли, все уставились на него. Голд улыбнулся.
— Ну, как дела?
Никто не ответил, никто не улыбнулся в ответ.
Из-за двери высунулась голова юнца.
— Входите. Джерри примет вас.
В маленькой комнате было еще жарче.
Джерри Кан восседал за массивным белым столом в окружении флагов Израиля и США и плакатов с видами Израиля: Масада, Старый Иерусалим, Средиземноморское побережье. Рядом сидели женщина в русской шали, белокурый юноша и мужчина средних лет в мрачном черном костюме. На носу Джерри красовалась повязка.
— Вот уж не ожидал вас, дядюшка Айк!
Голд улыбнулся.
— Пустое болтаешь.
— Ты сломал мне нос. И чуть не сломал руку.
— Ну, ты дешево отделался.
Кан раздраженно глянул на него.
— Хорошо, чего тебе?
— Пожалуй, стакан чая.
— Чего?
— Стакан чая. Попьем чайку. По-русски, вприкуску.
— Что ты несешь?
— А потом составим план атаки на английскую тюрьму. Кстати, где Ньюмэн?
— Ньюмэн?