– Да.
– А теперь позвольте мне задать несколько вопросов без наркотиков и детектора лжи. А искренность ваших ответов мы вскоре проверим. Итак, первый вопрос: известно ли американской разведке об основном характере этого объекта? Прошу вас, полковник.
– Да, – ответил Холлис.
– Им известно, что здесь держат американских летчиков?
– Да.
– Им известно, сколько этих летчиков?
– Нет.
– Что они намереваются предпринять по поводу американцев, находящихся здесь?
– Не знаю.
– Не знаете? Этот вопрос лучше не пропускать через иголочку, которая фиксирует ответы на детекторе лжи, иначе, боюсь, вы узнаете, насколько болезненно электрошок действует на половые органы. Ваше присутствие здесь – это результат моей ловкости или проницательности Сэза Айлеви?
– Не совсем вас понимаю.
– Однако постарайтесь. Вы с Айлеви предполагали, что вас могут похитить?
– Нет.
Взгляд Бурова сосредоточился на выражении лица Сэма, и он долго пребывал в молчании, и наконец снова спросил:
– Запланирована ли какая-либо американская разведывательная операция, направленная против этого объекта?
– Мне о такой операции ничего не известно.
– Знаете, Холлис, – проговорил Буров, – как только я дважды поймаю вас на лжи, вы отправитесь прямо к стенке, тем самым избавив себя от воздействия электрошока. Но, наверное, я просто плохо объяснил вам это. Поэтому я задам вам те же самые вопросы еще раз. – Буров повторил свои вопросы теми же словами и получил на них прежние ответы. Последний вопрос он слегка перефразировал: – Намекал ли вам когда-нибудь Сэз Айлеви о вооруженной или тайной американской миссии, направленной против этого лагеря?
– Нет, он этого не делал.
Буров усмехнулся.
– Надеюсь, для вашего общего блага, что вы говорите мне правду. – Он посмотрел на Лизу. – Теперь ваша очередь. Вы каким-нибудь образом связаны с разведывательной работой?