Светлый фон

Я вспомнил, как Кент противился моему намерению ехать прямо в городскую квартиру погибшей. На первый взгляд в силу веской вроде бы причины: как-никак процедура была, мягко говоря, необычная. Но теперь я подумал, что он хотел пораньше утром позвонить Ярдли и предупредить его, сказав что-нибудь в таком роде: «Шеф, на территории базы убили Энн Кемпбелл. Вам, вероятно, стоит взять ордер и поскорее обыскать ее дом, собрать вещественные доказательства». Ярдли, разумеется, знал, какие доказательства надо собрать и уничтожить. Но к счастью или к несчастью, Ярдли был, как он заявляет, в Атланте, и Кент остался ни с чем.

Все сходится. В итоге я попал в заповедное местечко первым, и Кенту, позвонившему в Атланту, пришлось говорить совсем другое — объяснять, что произошло. Потом Кент и Ярдли сговорились, что потаенный уголок должен остаться тайной. Мы с Синтией тоже надеялись на это, поскольку не знали, что шеф полиции города Мидленда и начальник военной полиции Форт-Хадли были там завсегдатаями.

Кроме того, Кент долго не сообщал генералу и миссис Кемпбелл о смерти их дочери. По-человечески это понятно — кому хочется быть гонцом, приносящим дурные вести, но для такого профессионала, как он, это нехарактерно. Но если генеральскую дочь убил он, Кент, тогда ясно, почему он не мог набраться духу исполнить свой печальный долг. Кент не обратился к майору Боузу, потому что знал: тому известно о существовании комнаты, ведь майора тоже принимали там. Кенту не хотелось, чтобы Боуз собирал улики против него. И Кент не мог поехать в дом Энн Кемпбелл, потому что должен был как можно скорее попасть домой и ждать доклада подчиненных о происшествии.

Мне представилась вся картина... почти представилась. По какой-то, пока неясной, причине Кент находился на стрельбище номер шесть или около него. Мне пока неизвестно, как он узнал, что там происходит, если вообще знал. Но я представил, как после отъезда генерала высокий Билл Кент, одетый, вероятно, в свою обычную форму, проходит эти пятьдесят ярдов от шоссе до раздетой и связанной Энн Кемпбелл. Он останавливается, они смотрят друг на друга, и Кент вдруг соображает, как ему улыбнулась фортуна, что это перст судьбы — беспомощная женщина и ее готовность унести все заботы и секреты с собой в могилу. Шнур вокруг ее горла звал, манил...

Кент, может быть, знал — или не знал? — смысл разыгрываемой сцены. Он, может быть, слышал — или не слышал? — резкий разговор между отцом и дочерью. Если не слышал, то, наверное, принял увиденное за сексуальную свиданку с другим, и в нем взыграли ревность и ярость. Между ними тоже произошел тяжелый разговор, в ходе которого Энн сказала что-то не то и в неподходящий момент.