Светлый фон

– Залезайте! Сейчас же! Иначе крышка вам!

Едва она сказала это, как прогремевший рядом взрыв качнул машину и отбросил в сторону двух солдат.

Что делать? Сара не знала. Она была в шоке. Застыв от ужаса, она опомнилась только тогда, когда Брандс захлопнул задние двери прямо перед ней и повернул ручку снаружи.

Бронетранспортер снова вздрогнул. Еще один взрыв.

Мейтсон оглянулся через плечо.

– Что происходит? Нам конец?

Хаккетт бросил взгляд на лежащего на полу Боба Пирса – кровь уже хлестала из раны.

– Давайте уходить! – заорал он.

Мейтсон дернул рычаг, и машина рванулась вперед.

 

Скотт пытался вести машину зигзагами, краем глаза ловя бегущих вражеских солдат, но скоро понял, что прорываться по прямой, невзирая на препятствия, гораздо легче.

Мчавшийся слева от него Гэнт врезался в солдата, вырвал из рук у него автомат и, повернувшись, дал по преследователям несколько длинных очередей.

Просто чудо, что они сумели не только прорваться, но и не понести потерь. Вскоре Скотт увидел следы бронетранспортера и свернул к ожидающим их морпехам.

– Брандс! Джексон! Всем на борт! Живо! – скомандовал Гэнт.

Хиллман оглянулся – китайцы приближались. На снегоходах и бронетранспортерах. Мало того – вдалеке уже готовились к взлету два вертолета.

– Господи! Парни, поспешите! Надо сваливать отсюда к чертовой матери!

Морпехи наконец-то зашевелились, но выполнить приказ командира они уже не могли. Им суждено было остаться здесь. Навсегда.

Мало того что их убили – китайцы еще и использовали их тела в качестве прикрытия.

Первым это понял Майклс, чей снегоход отбросил в сторону его мертвого товарища и налетел на укрывшегося под ним китайского спецназовца.

Они пролетели мимо заснеженного холмика, даже не заметив расположившихся на его вершине двух ошеломленных китайцев, которые, получив сигнал по радио, с некоторым опозданием вскочили на снегоходы и устремились в погоню.