– Чан Пин, – сказала она трапу. – Чан Пин, это я, Диана. Ты меня слышишь?
Нет ответа. Конечно, если он откликнется, солдаты смогут определить его местонахождение по голосу.
– Чан Пин, – прохныкала она, – постарайся не попасть в меня. Я должна поговорить с тобой.
Тишина. Диана снова ступила на палубу и отпустила трап. Мгновение она стояла не шевелясь, потом медленно повернулась кругом. Ло Бин направил луч своего фонарика вниз, стараясь удерживать ее в круге света, но, так как трюм был глубоким, луч его фонарика казался не больше чем намеком на слабый отблеск.
Она сделала шаг вперед. Свет тоже сдвинулся. Еще шаг. Начался кромешный ад.
Из трюма раздалась очередь. Фонарик Ло Бина, брякнув, упал к ногам Дианы. Еще очереди, на этот раз сверху вниз… Но она слышала дребезжание клеток со змеями и знала, что Чан Пин уже далеко от того места, откуда он стрелял.
Тишина.
Еще пара очередей прогремели сверху, но вскоре раздался пронзительный голос Ло Бина, очевидно, приказавшего прекратить огонь. Диана была уверена, что он предупредил их, что они могут попасть в девушку.
Что-то проскользило по ее левой ступне.
Она отшвырнула это назад, будто ненароком дотронулась до раскаленных углей. Разумом она понимала, что ей вообще нельзя шевелиться, что это безумие, самоубийство, но она не могла ничего с собой поделать. Ее крик отдался эхом в полости стальной пещеры.
Она повернулась, совершив, как ей казалось, полуоборот, и метнулась в сторону трапа. Вместо этого она кинулась к штабелю со зловещими клетками: палец ее левой руки прошел внутрь клетки сквозь металлическую сетку, слава Богу, не наткнувшись на ее обитателей… Она отпрыгнула назад и тут же врезалась в другой штабель. Ее окружало яростное шипение: внезапно она почувствовала, что оно направлено только на нее, что она – единственное, что его вызывает.
Диана закрыла глаза руками и завизжала так, что, казалось, никогда уже не сможет остановиться. Но тут Чан Пин зажал ее раскрытый в крике рот обеими руками, не забыв прихватить и ноздри большим и указательным пальцами.
Ноги Дианы оторвались от пола, беспорядочно лягая воздух, но Чан Пин просто наклонился назад, лишив ее равновесия, пока наконец ее временное беспамятство не прошло, и она не обмякла в его руках.
Когда она пришла в себя, мягкий тихий голос снова и снова раздавался у ее уха. Она была все еще не в своем уме от ужаса, и Чан Пин вынужден был повторять свои инструкции.
Диана несколько раз качнулась, пока не нашла в себе достаточно сил, чтобы отправиться в это последнее путешествие. Очень короткое путешествие.