Но тут на улице передо мной внезапно возник Толдар, мой сумасшедший сосед, закутанный в огромную серо-зелёную куртку, он прижимал к груди набитую матерчатую сумку.
– Не ходи туда, – прошептал он, не глядя на меня. – Там кругом полиция!
Глава 39
Глава 39
Он схватил меня под руку и повлёк за собой. Я был так огорошен, что подчинился ему.
– Не оглядывайся, – напомнил он, но, разумеется, я всё же сделал это: и да, действительно, вся улица была полна людей в штатском. Трудно описать, по каким признакам узнаёшь сыщика в штатском: эта характерная смесь из желания быть неприметным, неестественно серьёзного выражения лица, насторожённого взгляда и бездействия, не подходящего ни к месту, ни ко времени дня; когда и где ещё можно увидеть столько мужчин, без дела стоящих на улице? Тем не менее, своё дело они делали, и очень хорошо. Если бы не Толлар, я бы в своей задумчивости не заметил их и попался в ловушку.
Я почувствовал, как у меня заколотилось сердце. Каким образом, черт возьми, они на меня вышли?
– Что случилось? – спросил я. – Они не сказали, зачем пришли? Какую-то причину они назвали?
Кому вообще я давал свой адрес? Русский священник? Или Лена? Нет, не Лена, она не могла. Фаландер!
Он обязан давать адрес арестанта, отпущенного под надзор, если полиция об этом спросит.
Но из-за чего? Какой повод был у полиции спросить этот адрес?
– Идём, – сказал Толлар и потянул меня дальше.
Почему они охотятся за мной? Я лихорадочно перебирал в мыслях последние дни и искал случай, который мог вывести их на мой след. Может, это связано с возвращением Хунгербюля? Может, я просмотрел какую-то камеру? А может, видеокамера была в доме Боссе Нордина? Но ведь там не сработала сигнализация; с чего бы кто-то стал контролировать видеозаписи?
Когда мы скрылись за ближайшим углом, Толлар остановился и отпустил меня.
Я снял с плеч свой большой чёрный рюкзак, нагруженный тяжёлыми предметами, потому что ремни уже врезались мне в плечи.
– О'кей, – сказал я, – давай по порядку. Что случилось? Когда они появились? Что они сказали? Они должны были предъявить какие-то основания.
Может, это вообще что-то заурядное? Например, на пути в Ваксхольм меня засёк радар? Может, рутинная проверка вызвала подозрение, что я не выполняю обязательств моего поднадзорного режима?
Или
Толлар выждал, когда мимо нас пройдут две пожилые женщины, и наклонился ко мне. А раньше я и не замечал, что он настолько выше меня. В пансионе он ходил вечно сгорбившись.