Зазвонил телефон. Наверное, Масако, решила она и вдруг подумала о том, как устала от ее вечных указаний, напоминаний, подозрительности. И вообще, кто дал ей право командовать? Прерывать беседу с новой подругой, такой милой и доброжелательной, совсем не хотелось.
— Ничего, я подожду, — заметив ее колебания, уверила Йоко, и Яои ничего не оставалось, как снять трубку.
— Это снова я, Кунигаса, — сообщил знакомый голос. Они звонили ей каждую неделю, интересовались, как у нее дела.
— Спасибо, что позвонили.
— Как вы?
— Спасибо, у меня все в порядке. Более или менее.
— Вы уже вернулись на фабрику?
— Да, вернулась. У меня там подруги, привычная работа, так что уходить пока не собираюсь.
— Весьма разумно, — согласился детектив. — А как мальчики? Вы оставляете их на ночь одних?
— У меня нет другого выбора, — напомнила она, уловив в его голосе оттенок неодобрения.
— Да, конечно, я понимаю. Но все-таки… они ведь остаются без присмотра.
— Перед тем как уйти, я укладываю их спать. Не думаю, что им что-то угрожает.
— Если только не случится пожар или землетрясение. Такое иногда бывает. В случае чего немедленно звоните в полицейский участок.
— Спасибо за заботу. Я ценю ваше…
— Кстати, — перебил ее Кунигаса, — вы ведь, насколько я знаю, собираетесь получить страховку.
Его бодрый тон не обманул ее. Оглянувшись, Яои увидела, что гостья из вежливости отошла к окну и рассматривает горшочек с увядшими цветами, который дети принесли из сада.
— Да. Откровенно говоря, я и не знала, что Кэндзи застрахован. Оказывается, в их компании это обязательно. Для меня это стало неожиданностью, но, признаюсь, приятной. Растить одной двух сыновей с моей зарплатой не так-то просто.
— Что ж, рад за вас, — сказал детектив. — К сожалению, есть и плохие новости. Похоже, тот владелец казино исчез. Если вдруг узнаете о нем что-то, пожалуйста, сразу же сообщите нам.
— Как исчез? Что это значит?
Голос ее прозвучал неожиданно резко. Обернувшись, Яои увидела, что Йоко смотрит на нее.