– Сейчас вернусь. – Я оставил миссис Калакос на краю могилы и бросился вслед за Ронни.
Заметив, что я иду следом, Ронни прибавила шагу, а потом остановилась и решительно повернулась. Она была милой, носила юбку, но взгляд у нее оказался неожиданно жесткий. Я не сомневался, что она может сбить меня с ног одной левой.
– Как вы это сделали? – спросил я ее. – Подмешали снотворного в выпивку, а потом отволокли в татуировочный салон, чтобы начертать имя кузины на моей груди?
– Да, примерно так.
– Зачем?
– Чтобы хоть кто-то помнил. Детектив Хатэуэй давным-давно сказал отцу, что, по его мнению, между этими пятью парнями и Шанталь есть связь. А тут вы выступаете по телевизору, весь из себя ловкий и умный, и говорите, что пытаетесь выторговать сделку для Чарли Грека. Я подумала, что кто-то должен запомнить навек маленькую пропавшую девочку. У моего друга Тима есть татуировочный салон. Он согласился мне помочь.
– А вы не могли просто послать мне письмо?
На ее красивом лице появилась улыбка.
– Мне казалось, что так будет эффективнее. А увидев по телевизору вашу самодовольную ухмылку, я подумала, что вы этого заслуживаете. – Она опустила голову. – Однако Моника хорошо о вас отзывается, поэтому мне вроде как стыдно.
– И поделом. Я могу добиться вашего ареста за физическое насилие.
– Знаю.
– И предъявить огромный счет по суду.
– Все, что у меня есть, – это мотоцикл.
– «Харлей»?
– Думаете, у вас хватит духу ездить на нем?
– Это была отвратительная идея.
– Знаю. Если хотите, я заплачу за лазерное удаление татуировки.
– Обязательно заплатите. – Я оглянулся на семью Эдер, сидевшую под тентом, около маленькой ямы, в которую опустили крохотный гробик. – Если я буду ее удалять.
Она вопросительно наклонила голову.
– Ну, ваш приятель хорошо поработал, – объяснил я. – Кроме того, я вроде как привык к ней.