Меня начинала мучить тревога. Что будет дальше? Нас переведут в другое место? Или мы останемся здесь?
«Ричард Прайор» сказал:
— Англия — хорошая страна. Я там был пятнадцать лет назад. Учился в колледже в Лондоне. Я очень хорошо знаю Лондон. Быть может, когда-нибудь ты вернешься домой.
Да, быть может.
ГЛАВА 12
ГЛАВА 12
Шестого февраля ближе к вечеру охранники снова вошли в камеру. Мне завязали глаза и надели наручники. Меня подхватили под руки, поднимая с пола, и я решил, что предстоит еще один допрос. Мы вышли в коридор и направились привычным путем, но затем в одном месте свернули в другую сторону, и я почувствовал, что меня запихивают в кузов машины.
Я наклонился вперед и опустил голову вниз, чтобы ослабить давление на руки. В машине было тепло и уютно, с улицы доносилось пение птиц. Погода стояла восхитительная. Меня переполнял страх.
Машина оказалась большой. Судя по всему, старая, американского производства: у янки все машины большие.
— Если ты попробуешь бежать, — произнес чей-то голос, — мы убьем остальных двоих. А если попытаются бежать они, мы убьем тебя. Так что, как видишь, это бесполезно.
Означало ли это, что Динджера и Стэна везут вместе со мной? Я ждал, что в машину посадят еще кого-нибудь, но этого не произошло. Обе двери были закрыты. Я был сзади один. Спереди находились двое, и оба прекрасно говорили по-английски.
— Энди, ты знаешь, куда мы сейчас поедем? — спросил водитель, когда мы тронулись.
— Нет, понятия не имею.
— Мы отвезем тебя в британское посольство. Ты вернешься домой к своей семье. Никаких проблем.
— Большое вам спасибо.
Иракцы расхохотались, и я присоединился к ним, разыгрывая полного идиота.
— Нет, Энди, мы просто пошутили. Когда-нибудь ты вернешься домой, но не сейчас. Тебе еще придется ждать очень долго.
Несколько минут мы ехали молча.
— Ты когда-нибудь слышал про Али-Бабу? — наконец спросил один из иракцев.