Кэролайн: Прощайте.
Кэролайн:Хоббс: Позвоните Кэмпбеллу, если захотите.
Хоббс:Кэролайн: Не уверена, что захочу.
Кэролайн:Хоббс: Тогда прощайте. [Дверь открывается и закрывается, видно, как его фигура проходит в прямоугольник света. Кэролайн Краули неподвижно сидит на кровати. Проходит минута или две. Она выглядывает из окна, затем опять поворачивается к камере. Быстро идет прямо к ней; ее лицо исчезает из кадра, она протягивает руку к камере. Изображение пропадает.]
Хоббс:В «Ройялтоне» Хоббс сидел в огромной выгородке. У его ног я заметил черный саквояж. Референт сидел за другим столом.
– Мистер Рен. – Хоббс величественно указал рукой на мой стул. – Пожалуйста. Я надеюсь, что на этот раз мы поговорим как джентльмены.
Теперь я относился к нему по-другому; я понимал, что он уязвим и встревожен, как любой другой человек.
– Я надеюсь, вы позволите мне подкупить вас феерическим ланчем, – сказал Хоббс.
Однако, несмотря на такую любезность, я не собирался обольщаться на его счет. «Мне нужно имя человека, который ранил моего сына и няню», – сказал я.
Хоббс уставился на меня:
– Нет.
– В таком случае нам не о чем больше говорить. – Я встал.
– Минутку. – Он кивнул своему помощнику, и тот принес сотовый телефон.
– Номер телефона и адрес.
Хоббс с минуту тихо посовещался с помощником, а закончив, молча подвинул мне лист бумаги. Фил Бьянканьелло, Бей-Ридж, и номер телефона в Бруклине.