— Всего одну минутку.
— Минутку? — Взглянув на часы, она нерешительно сделала шаг в сторону двери. — А до завтра не подождет? Хочешь, приду утром в семь? Ты только скажи. Но не сегодня вечером.
Франсискас виновато улыбнулся:
— Мне очень нужен адрес одного отставного полицейского из Олбани. Выясни, куда ему посылают пенсию?
— Пенсию? — переспросила Вики.
Франсискас кивнул:
— Ну да, пенсию, и все — ты свободна.
— Это связано с делом, по которому ты приходил раньше? С Бобби Стиллман?
— Связано. Мне кажется, раскрытие трех убийств зависит от того, что ты сейчас найдешь.
Вики тут же отложила сумочку и села за ближайший компьютер.
— Фамилия? — спросила она, когда компьютер загрузился.
— Гилфойл, детектив Франсуа Дж., вышел в отставку в тысяча девятьсот восьмидесятом году.
Стереть свое имя из дела Гилфойл, конечно, мог, но Франсискас готов был поспорить, что он не станет отказываться от своей пенсии. Невозможно представить себе полицейского, который отказался бы от правительственных выплат.
Вики бросила на него взгляд через плечо:
— Придется немножко подождать: я должна сделать срочный запрос в центр. Поздновато уже, они могли уйти.
— Остается только надеяться. — Он поднял картонную коробку. — Успеваешь в театр?
— Посмотрим, как получится.
— Я твой должник, — сказал Франсискас.
В полиции Нью-Йорка служили пятьдесят тысяч человек — целая армия. Но только двое из девяти сотрудников носили военную форму и оружие. Семь других занимались делопроизводством, которое сопутствовало оперативной работе. В дверях он обернулся.
— Вик?