Светлый фон

— Что случилось? — спросила она молодого человека. Сирена эхом разносилась по всему городу.

— Кто-то туда вломился, — ответил он. — Не больше десяти минут назад.

Она кивнула, потом вытащила из кармана листок блокнота «Мотор Лодж».

— Вы не знаете, где я могу найти этих людей?

Она показала ему три имени, и девушка тоже взглянула.

— Это же заведение мистера Уокера, — напомнил ей молодой человек.

— Я это знаю. Вы не можете мне сказать, где он живет?

— В самом большом доме в Нотика-Пойнт, — сказала девушка и откинула с лица длинные волосы. — Вот где.

— А остальные двое?

— Кейта я знаю. Он живет на Муир-роуд. — Молодой человек показал на северо-запад. — Это вот туда, миль этак пять.

— Адреса, — настаивала Лаура. — Вы знаете адреса? Они покачали головой. Пожилая пара смотрела в ее сторону, и Лаура подошла к ним.

— Я ищу этих трех человек, — сказала она. — Не можете ли вы мне помочь?

Мужчина поглядел на список, на ее забинтованную руку, а затем ей в лицо.

— А вы кто будете?

— Меня зовут Лаура Клейборн. Пожалуйста… Очень важно, чтобы я нашла этих людей.

— В самом деле? А почему?

Она готова была уже разразиться слезами.

— Скажите хотя бы, как добраться до Муир-роуд и Ногика-Пойнт?

— А вы из здешних мест? — допрашивал мужчина.

— Томми просто не знает, как нужно порядочно вести себя с незнакомцами! — вмешалась пожилая женщина. — Дорогая моя, Муир-роуд дальше, за Оверхилл. Вторая улица по этой дороге — это Оверхилл. — Она ткнула пальцем в ту сторону. — Повернете налево и проедете около трех миль. Муир-роуд будет уходить направо, вы ее никак не пропустите. — Сирена внезапно смолкла, только псы продолжали лаять ей вслед. — Нотика-Пойнт — это совсем в другую сторону, за Макджилл. Повернете у мигалки направо и проедете восемь или девять миль. — Она взяла руку Лауры и повернула ее так, чтобы увидеть листок. — О, Ник — это городской советник! Он живет на Оверхилл. Дом с купальней для птиц во дворе.