— И вы пришли ко мне после стольких лет, чтобы…
— Убийство так и не раскрыто, миссис Уотерс.
— Вы хотите сказать, что расследование возобновлено?
— Официально оно не было закрыто.
— Иными словами, полиция Лос-Анджелеса работала над ним двадцать лет?
— А это имеет значение, мадам?
— Нет… наверное, нет. Я говорю глупости… вы застали меня врасплох. Почему вы здесь?
— Потому что вы одна из последних видели Джейни Инголлс живой, но с вами никто о ней не разговаривал. Более того, лишь совсем недавно мы узнали, что вы сами не стали жертвой.
— Жертвой? Вы думали… о Господи.
— Вас было очень непросто отыскать, миссис Уотерс. Как и вашу мать…
— Моя мать умерла десять лет назад, — сказала она. — Рак легких. Она скончалась в Пенсильвании, на родине. А до того у нее была эмфизема. Она много страдала.
— Сожалею.
— Я тоже, — вздохнула Уотерс. Она взяла золотую ручку из изящной чашки, покрытой перегородчатой эмалью, и зажала ее между указательными пальцами. Офис напоминал шкатулку с драгоценностями, аккуратно разложенными по своим местам. — И все это время вы считали, что я… как странно. — Она слабо улыбнулась. — Значит, я родилась заново?
Ручка со стуком упала на стол. Мелинда схватила ее и положила обратно в чашку.
— Мадам, не могли бы вы рассказать все, что помните о той ночи.
— Я действительно пыталась разыскать Джейни. Звонила ее отцу — вы ведь встречались с ним?
— Он тоже мертв, мадам.
— Как он умер?
— Погиб в автомобильной катастрофе.
— Сел за руль в пьяном виде?