— Да так, ничего. Слава Богу, я наконец до тебя дозвонилась!
— А что случилось?
— Какой-то парень меня преследует.
— Ты имеешь в виду грабитель? Ты где? Полиции рядом нет? С Майей все в порядке?
— Нет, он не похож на грабителя. Мы сидели в парке, и он за нами наблюдал. В конце концов это стало действовать мне на нервы. К счастью, подошли другие люди, и я смогла выйти на улицу. Но мы уже давно бродим туда-сюда, и куда бы мы ни пошли, он всюду следует за нами.
— Так с Майей все в порядке?
— Да, все нормально, правда, пора бы поменять ей памперс. Ты же знаешь, я терпеть не могу, когда она сидит в грязном памперсе. Но я не хочу возвращаться к тебе, чтобы не привести этого парня следом. По-моему, он что-то задумал.
— Что значит «что-то задумал»? Сейчас ты его видишь? Как он выглядит?
— Нет, сейчас не вижу, однако я уверена, что он здесь. Я зашла в супермаркет, а он скорее всего ждет на улице. Тощий, не очень высокий. Короткая стрижка, острые черты лица. И на плече большая татуировка — нож, с которого капает кровь.
— О Господи! Да это же татуировка «Перышек с Траута»! Хирург!..
— Кто?
— Убийца Джеда Бенсона.
Софи замолчала.
— Софи? Алло, Софи?
— Именно этого я и боялась, — прошептала Софи.
— Чего ты боялась? На кой черт убийце Джеда Бенсона следить за тобой? Если бы он следил за мной, тогда понятно, но ты-то тут при чем? Или ты знаешь об убийстве что-то, о чем мне не рассказала?
— Да, знаю, хотя по телефону сказать не могу. Это имеет отношение к дому Бенсона.
— К дому Бенсона? А в чем дело?
— Мелани, это очень серьезно. Я совершила большую ошибку. Именно поэтому я собралась уехать в Ванкувер. Мне нужно встретиться с тобой где-нибудь и все объяснить.
— Софи, что ты натворила?