— Нет, — сказал Гюнтер, покачав головой. — Сегодня все ответы ваши. Но зачем?
— Посмотреть досье, — сказал Джейк, импровизируя. — Талли тоже работал в отделе общественной безопасности — ему не нужно было для этого разрешение Берни, только помощь. Но он приехал на день раньше. И поэтому начал действовать самостоятельно.
— С документов герра Брандта, — сказал Гюнтер. — Как я предполагаю.
— На них все и замыкается.
— В которых ваш друг «ничего особенного» не нашел. А что надеялся найти майстер Толль? — Он вздохнул. — К сожалению, и об этом только он может нам сказать.
— Вот-вот. И они все еще там. Из Центра документации ничего вынести нельзя. Это своего рода Форт-Нокс. Чего бы он ни искал, оно все еще там.
— Тогда, я думаю, вы начинаете понимать. — Гюнтер коснулся плеча Джейка, но не похлопал, и опять посмотрел на карту. — Ничего особенного. И тем не менее герр Брандт ради них приезжает в Берлин.
— Он приезжал за мной, — сказала Лина.
— Да, конечно, — сказал Гюнтер, вежливо кивнув ей. — За вами.
— Но не Талли, — сказал Джейк.
— Нет, — задумчиво проговорил Гюнтер, повернувшись к карте.
— И что теперь? — спросил Джейк, внимательно глядя ему в лицо.
— А ничего. Интересно, откуда он знал, что искать?
— Очевидно, Эмиль сказал. В Крансберге они вели долгие разговоры. Стали друзьями.
— Дорогостоящий друг, однако.
— Что вы хотите сказать?
— Майстер Толль — не тот человек, который делал что-либо за спасибо.
Джейк посмотрел на него.
— Да, он ничего бесплатно не делал.