— Расскажите о тех парнях, — нетерпеливо приказал Гриссел.
— У одного из них лицо вроде знакомое, он уже бывал здесь прежде… Второго не знаю… Похоже, друзья, они выпивали вместе, не танцевали. Сидели за стойкой и болтали.
— А потом?
— Я сказал второму бармену, чтобы обратил внимание на девчонку с классной попкой. Она стояла в углу. Вон там, где стойка изгибается. Когда я обернулся, она уже ушла. И те два парня вдруг тоже ушли.
— Погодите, погодите. Она подошла и заговорила с ними? О чем? Вы не слышали?
— Да нет, я… внимания не обратил.
— Ты пялился на ее задницу, — злобно заметила официантка.
Бармен сделал вид, что пропустил ее слова мимо ушей.
— А потом она ушла?
— Я не видел, как она выходила.
— Она долго разговаривала с теми двумя?
Бармен задумался.
— Слушайте, я не видел, как она к ним подошла, мы ведь постоянно в движении. Барменов не хватает, приходится крутиться. Я только видел, как она стояла вон там; я мельком взглянул на нее, и меня окликнул клиент. Когда появилось время разглядеть ее как следует, я обратил внимание на ее задницу. Я пошел сказать об этом Энди, а когда хотел показать ему девушку, она уже ушла. Она недолго простояла у стойки. Минут пять. Или десять..
— Те два парня уходили второпях?
— Да, очень спешили.
— Когда это было?
— Приблизительно… Поздно, точно не скажу, но, наверное, уже во втором часу ночи.
Гриссел и Вуси переглянулись. Все интереснее и интереснее.
— Значит, одного из парней вы здесь уже видели?
— Да, по-моему. Его лицо показалось мне знакомым.