Светлый фон

— Ну ты и фрукт! — Под столом она нанесла мне туфлей довольно-таки болезненный удар в лодыжку. — Почему ты не сказал мне об этом с самого начала?

— Успокойся, Кейт, — посоветовал я. — Предложение Стейна не имело для меня ровно никакого значения, поскольку я сразу же отклонил его и решил подать в отставку. Но теперь, зная, что ты хочешь остаться на службе и для этого полетишь в Танзанию, я готов последовать твоему примеру и отправиться в Йемен.

Эти слова казались мне вполне логичными, но Кейт продолжала дуться и, когда я попытался взять ее ладонь, резко отстранилась и сложила руки на груди. Обычно это не предвещало ничего хорошего.

Снова раздался звук бьющейся посуды, и пожилые мужчина и женщина, сидевшие за соседним столиком, одновременно вздрогнули. Оставалось только надеяться, что в кафе «Акрополис» имеется дефибриллятор.

Кейт наконец успокоилась и холодно сказала:

— Ладно. Будем считать, что это дело решенное. Мы оба отправляемся в заграничные командировки. Возможно, это пойдет нам на пользу. А о расследовании, которым мы занимались, придется забыть.

— Рассматривай заграничную командировку только как необходимый шаг для карьерного роста — и все будет хорошо, — сказал я. — Кроме того, два или три месяца разлуки лишь укрепят брак.

— Я вовсе не это имела в виду.

— Я тоже…

Кейт наконец сменила гнев на милость и взяла меня за руку.

— Тебе нужно поговорить с Джеком.

— С нетерпением жду этой встречи.

— До вторника мне необходимо привести в порядок все свои дела. Сколько времени понадобится для этого тебе?

— Чтобы привести в порядок все мои дела, мне нужно не менее десяти лет. Но если поднажать, думаю, ко вторнику управлюсь.

— Мне надо также сделать прививки. И связаться с отделом командировок.

— Мне тоже.

— Пока я не вышла замуж, мне было наплевать, куда меня пошлют и сколько времени продлится командировка.

— Мне тоже.

— Ты же был нью-йоркским копом. Какие у вас могли быть командировки?

— Это верно. Командировок у нас не было. Но как-то раз я две недели провел в Бронксе.