Робертс впустил меня в клетку через дверь в проволочной стене и провел в свой офис. Расположившись за письменным рабочим столом, он указал мне на стул напротив. Пока я не чувствовал ничего дурного, кроме запаха от собственной сорочки.
— Вы, значит, из ФБР? — спросил сержант.
— Да. Сейчас я расследую дело об убийстве, и мне нужна информация кое о ком из местных жителей.
На лице Робертса выразилось удивление.
— Убийство? У нас? Здесь такие вещи редкость. И кто же вас интересует?
Я не ответил на вопрос и спросил:
— У вас сейчас есть свободный детектив?
Казалось, мои слова несколько его озадачили, но в мире копов — и он знал об этом — детективы общались с детективами, а шеф детективов — с самим Господом Богом.
Сержант Робертс сказал:
— Вообще-то у нас четыре детектива. Один выехал по вызову, у второго — свободный день, третий — в отпуске, а наш лейтенант сейчас дома. У вас очень важное дело?
— Важное, но не настолько, чтобы нарушить покой вашего лейтенанта. — Я пристально на него посмотрел и спросил: — Надеюсь, вы в состоянии мне помочь?
— Какого рода содействие вам требуется?
По моим наблюдениям, сержант Робертс относился к тому типу людей, которые, если с ними правильно себя вести, готовы наизнанку вывернуться, чтобы оказать помощь коллеге. Я надеялся, что у него не было отрицательного опыта общения с парнями из ФБР. А еще у меня сложилось впечатление, что сержант соскучился в своем кабинете и был вовсе не прочь поучаствовать в расследовании какого-нибудь интересного дела.
Я веско произнес:
— Убийство произошло в другом месте. Есть мнение, что в нем замешаны иностранные террористы.
— Кроме шуток? Вы что же — подозреваете кого-то из местных жителей?
— Нет, местный житель нужен нам в качестве свидетеля.
— Уже легче. Мы, знаете ли, не любим, когда арестовывают наших налогоплательщиков. И кто же этот свидетель, если не секрет?
— Миссис Джилл Уинслоу.
— Ну и дела!