Светлый фон

Мне в голову пришла и другая мысль. Хоть эти двое и проявили в данном случае безрассудство, в остальном они были абсолютно трезвомыслящими людьми. Они оба знали, чем рискуют, но шли на этот риск, поскольку то, что они получали взамен, его вполне оправдывало.

И последнее. Эти двое не любили друг друга. Ибо в противном случае то, свидетелями чего они стали 17 июля 1996 года, явилось бы для них своего рода озарением. Они наверняка ощутили бы, насколько быстротечна жизнь, и поняли бы, что должны, отбросив все условности, провести оставшиеся годы вместе. И тогда Джилл Уинслоу не проживала бы сейчас по адресу: Квейл-Холлоу-роуд, 12, вместе с Марком Уинслоу.

Мысленно произнеся все это, я подумал о том, что мистер Уинслоу мог быть вполне интересным человеком, а также любящим и нежным супругом, а миссис Джилл Уинслоу — обыкновенной шлюхой, и ее любовник принадлежал совсем к другому кругу — например, это был человек, чистивший у них бассейн.

Мне предстояло выполнить труднейшую задачу — не только договориться о встрече с миссис Уинслоу, но и заставить ее рассказать правду о том, что произошло в тот роковой вечер. И если Нэш не соврал, я мог бы спокойно вернуться домой и опуститься в свое любимое кожаное кресло. Но если Нэш рассказал мне не все или если миссис Уинслоу что-то от него утаила, тогда результатом мог стать пересмотр этого дела. Признаться, я не знал, что устраивало меня больше.

Сержант Робертс повесил трубку и сказал:

— Обычный субботний вечер. Во многих домах устраивают вечеринки. По преимуществу шумят юнцы, родители которых уехали на уик-энд.

Сержант взял со стола рацию и дал указания патрульному автомобилю отправиться по названному им адресу.

— У нас сегодня патрулируют четыре машины. Иногда с центрального пульта сообщают об ограблении или аварии. А еще мне постоянно звонят две старые леди — заявляют, будто только что видели бродягу, и требуют принять меры.

Сержант еще некоторое время ворчал по поводу того, что местные жители считают полицейских чем-то вроде домашней прислуги.

Я спросил:

— Семейство Уинслоу сейчас дома?

Сержант Робертс наклонился к компьютеру и набрал фамилию «Уинслоу», пояснив:

— Иногда жители предупреждают нас об отъезде, чтобы мы приглядывали за их домами. — Он еще немного пощелкал клавишами и добавил: — Но сейчас у меня нет информации о том, что Уинслоу куда-то уехали.

— А у вас есть их номер телефона?

Он нажал еще несколько клавиш и сказал:

— У меня здесь много номеров местных жителей, но далеко не все. — Еще раз взглянув на монитор, сержант добавил: — Но номер Уинслоу у меня есть. Вам он нужен?