Светлый фон

— Еще как!

Сержант нацарапал на листке бумаги несколько цифр и отдал его мне.

Я подумал, что неплохо было бы сообщить Дому Фанелли о том, как можно узнать номера телефонов, не включенных в справочники.

Когда я убирал бумажку в нагрудный карман, Робертс заметил:

— Если вы решите позвонить им по телефону или нанести визит, то имейте в виду, что Марк Уинслоу без адвоката не станет отвечать даже на вопросы телевикторины. Так что если вы желаете побеседовать с дамой наедине, вам нужно как-то удалить со сцены Уинслоу. Вы меня понимаете? Но учтите, я вам этого не говорил.

— Я вас понял. — У меня была и другая причина выманить мистера Уинслоу из дома, поэтому я сказал Робертсу: — Будьте так любезны, позвоните им домой.

— Как? Сейчас?

— Да. Я хочу убедиться, что они дома.

— Вы серьезно? А что же я им скажу? Учтите, на их определителе обязательно высветится номер нашего участка.

— Передайте мистеру Уинслоу, что через час состоится незапланированное заседание руководства местной общины. Якобы из достоверных источников вам стало известно, что латиноамериканцы собираются открыть свой клуб на Мейн-стрит.

Сержант Робертс расхохотался.

— Это известие поднимет на ноги всех.

Я тоже улыбнулся нашей шутке, начисто лишенной политкорректности, и высказал другое предложение:

— Конечно, можно сообщить ему, что в округе появился бродяга — или что-нибудь в этом роде.

— Договорились, — сказал сержант Робертс и начал набирать номер Уинслоу.

— Переключите на громкую связь, — попросил я.

Он выполнил мою просьбу, и я услышал на другом конце провода длинные гудки.

Где-то на четвертом гудке в доме Уинслоу сняли трубку, и мужской голос произнес:

— Слушаю вас.

Сержант Робертс спросил: