– Что это? – спрашивает она.
– Я пулями выбил замок, чтобы открыть дверь.
Он берет ее под локоток, словно галантный кавалер, и ведет в здание. Едва они переступают через порог, говорит:
– Скоро будем на месте.
Эхо их шагов подсказывает, что они в каком-то большом помещении.
– Такое ощущение, что мы в церкви, – говорит она.
– В каком-то смысле, – отвечает он. – Мы в кафедральном соборе несметного богатства.
Пахнет штукатуркой и опилками. Она слышит ветер, но стены, похоже, толстые, может, звукоизолированные, окна тройные, потому что голос ветра в помещении намного тише, чем на улице.
Они входят в помещение меньших размеров, с более низким потолком.
Остановив ее, киллер говорит: «Подожди», – и отпускает ее руку.
Она слышит знакомый звук, от которого падает сердце: звон цепи.
Здесь запах опилок не такой сильный, как прежде, но она помнит их угрозу отрезать ей пальцы и гадает: а не стоит ли в этой комнате циркулярная пила?
– Один миллион четыреста тысяч, – раздумчиво произносит она. – Для ищущих это хорошие деньги.
– Это хорошие деньги для всех, – отвечает он.
Он прикасается к ее руке, но она не дергается. Он фиксирует один конец цепи на ее левом запястье, второй – на чем-то еще.
– Когда приходится работать, на то, чтобы искать по-настоящему, времени практически не остается, – говорит она и, хотя знает, что это галиматья, надеется, что он принимает ее слова всерьез.
– Работа – это жаба, сидящая на наших жизнях, – отвечает он, и она понимает, что попала в десятку.
Он развязывает шарф, стягивающий ее руки, и она его благодарит.
Когда снимает повязку с глаз, щурится и моргает, привыкая к свету, и обнаруживает, что они находятся в доме, где идет ремонт.
Войдя в дом, он снова надел лыжную маску-шапочку. Он, по крайней мере, притворялся, что она могла предпочесть ему своего мужа и тогда он оставил бы их в живых.