— Видите ли, Майк, я хотел попросить вас об одном одолжении…
Услышав эти слова, Майк невольно насторожился. Улица, на которой он стоял, была по-утреннему безлюдной — даже газетный киоск на углу и магазин поношенной одежды еще не открылись. Напротив бильярдной стояло несколько жилых домов, но в окнах никого не было видно.
— Смотря о каком, — мрачно сказал Майк. — Я сегодня что-то не в настроении делать одолжения кому попало.
— Я вас отлично понимаю, но ведь я извинился, так что, может быть, теперь… Ну, в общем…
— Да что там у тебя?!
— Скажите Кэллоуэю, чтобы он оставил меня в покое!
Эти слова, сопровождаемые треском помех где-то на линии, прозвучали почти как крик отчаяния, и Майк напрягся еще сильнее.
— Кэллоуэя? А что он такого сделал?
— Разве не вы послали его разобраться со мной?
Майк нахмурился.
— Что именно он тебе сказал?
— Он хочет, чтобы я написал для него еще несколько копий, а я… Мне очень страшно, Майк. Я боюсь сказать «нет», но еще больше я боюсь того, что может случиться, если я соглашусь.
Майк задумчиво обернулся к бильярдному залу. Над дверью этого унылого ангара без окон красовалась облезлая вывеска «Бриллиантовый Джим». Интересно, задумался он, кто такой этот — Бриллиантовый Джим? Существовал ли он когда-нибудь, и если да, то что с ним случилось?
— Зачем ему нужны копии, Уэсти? — спросил он.
— Он не сказал, а я не посмел спросить, Майк. Этот Кэллоуэй — настоящее чудовище, и все об этом знают. Однажды он скинул человека с памятника Скотту.
— Ну, до этого дело не дошло, он только грозил, — поправил Майк. — А не говорил Чиб, какие именно картины ты должен скопировать?
— Я думаю, он и сам пока не знает. Он только сказал, что картины должны быть вроде тех, которые мы взяли. Которых никто не хватится.
Майк задумчиво кивнул:
— А ты смотрел последние новости?
— Господи, нет!.. А что? С ней что-то случилось?! Что-то плохое?