Девочка только хлопала ресницами.
— Мы сейчас поедем с тобой кататься, а потом я познакомлю тебя с очень хорошими людьми.
— А где моя мамочка?
— Это действительно очень хорошие люди. Они тебе понравятся.
— Мне не нравятся мамины друзья.
— Нет, они вовсе не друзья твоей мамы.
— Где Честер?
— Мы вернем Честера, — вмешалась Бринн. — Я тебе обещаю.
Консуэла обняла Эми, помогла ей подняться и плотнее обернула одеялом.
— Поедем покатаемся.
Девчушка оглянулась на Мишель и с отсутствующим видом кивнула ей.
Молодая женщина смотрела вслед уходящей Эми с такой нежностью, словно была ее матерью.
Какое-то время они молчали. Потом Бринн обратилась к Мишель:
— Я понимаю, через что тебе пришлось пройти. Но хочу задать вопрос.
Мишель посмотрела на нее.
— Ведь твоему брату ехать сюда еще больше двух часов, так?
— Примерно.
— Я знаю, как это тяжело. Понимаю, что ты, наверное, не захочешь. Но, может, ненадолго заедешь ко мне домой? Мы живем недалеко отсюда. Я дам тебе чистую одежду, ты поешь и выпьешь чего-нибудь.
— Бринн, — вмешался Грэм, качая головой. — Это не очень хорошая мысль.
Она взглянула на него и продолжила, обращаясь к девушке: