— Я это поняла из твоего вчерашнего разговора с Дино.
— Тебе не приходилось слышать имя Мартин Барон?
Она попыталась вспомнить.
— Я слышала, как один из них как-то упомянул Марти.
— В связи с чем?
— Это звучало примерно так, — лучше спроси у Марти.
— О чем это?
— Не помню.
— У тебя есть хоть какая-нибудь догадка, что они хотят от Вэнса? Все это время он держал язык за зубами.
— Нет, ничего не приходит в голову. Как я уже сказала, мне казалось, они хотят получить выкуп, и ты не можешь винить Вэнса в том, что он молчал. Я слышала, как они постоянно повторяли ему по телефону, что, если он проболтается кому-нибудь, то никогда не получит меня назад.
— Откуда ты узнала, что я в Лос-Анджелесе и к тому же в Бел-Эйр?
— Из газеты. Там было сказано, что ты был на вечере у Вэнса, и я догадалась, что он обратился к тебе за помощью. — Она положила руку ему на плечо. — Я рада, что он это сделал.
— Ты сумела бы опознать тех двоих — Томми и Зипа, если бы снова увидела их?
— Ну, конечно.
— Тебе известны их фамилии?
— Нет.
— Можешь описать их?
— Томми был ростом примерно шесть футов четыре дюйма, весом намного больше двухсот фунтов, волосы черные как уголь, примерно тридцать лет. Зип пониже, чуть меньше шести футов, но широкоплечий. У него черные волосы с проседью и, думаю, ему чуть больше сорока лет.
— Хорошо. Можешь ли вспомнить что-либо еще по поводу твоего пленения, что могло бы пролить свет на организатора?
— Должно быть, это Ипполито, хотя бы потому, что я оказалась на его яхте. Ты и в самом деле считаешь, что в этом деле замешан Дэвид Стармак? Он всегда был добр ко мне. Он мне импонировал.