Светлый фон

— Губы у нее пухлее были. И такие, знаете, куриной гузкой. Да и весила она побольше вашего.

— Нос? — продолжала я.

— Вы не серчайте, милочка, но он у вас такой распухший, что сразу не поймешь. Викторию я с двумя фингалами и разбитой губой не видала. Честно скажу, драться-то она дралась, но за себя постоять могла. А вот другим девчонкам доставалось на орехи.

— До сих пор достается, — еле слышно пробормотал Джосбери.

79

79

— Извините, что вам пришлось так долго ждать, — с порога сказала нам женщина из собеса. — Обычно мы не разглашаем информацию, пока не получим ордер.

Миссис Рита Дженкинс вернулась на свое место. Мы находились в небольшой переговорной в одном из многочисленных муниципальных зданий Кардиффа. Эта женщина пришла сюда в субботу специально ради нас. Джосбери отошел от окна и сел рядом со мной.

— Но ведь конфиденциальность не распространяется на умерших, верно? — уточнил он.

— Верно. По нашей картотеке, Кэтрин скончалась десять лет назад. — Тут миссис Дженкинс нахмурилась. — А что касается Виктории, спрашивайте, постараюсь помочь. Директор разрешил.

— Мы хотели бы найти кого-нибудь, кто лично общался с девочками.

Дженкинс задумчиво прикусила губу.

— Одиннадцать лет — срок немалый, а у нас постоянная текучка. К тому же в те времена усыновлениями занимался городской совет Гламоргана. Пару лет назад весь департамент перевели сюда, многие должности перетасовали. Я могу попытаться кого-нибудь вызвонить, но на это уйдет время.

— Спасибо, — сказал Джосбери. Похоже, он наконец-то выдыхался.

Дженкинс листала чье-то личное дело.

— Это же надо, такая печальная судьба. Мало того что забеременела в четырнадцать лет, так еще и погибла совсем молоденькой. Страх, да и только!

Джосбери, сидевший рядом со мной, снова принял охотничью стойку.

— Что, простите? Кэти была беременна?

Дженкинс грустно кивнула.

— Да, врач подтвердил через пару недель после того инцидента.