Светлый фон

— Хорошо, — сказала она, вытаскивая из кармана запечатанный конверт. — Мне кажется, вы знаете, что тут находится.

Дэвид безучастно посмотрел на нее.

— Многие люди проявили бы большую радость, получая сумму в миллион долларов.

Долговязый мужчина с именной карточкой на белом халате вышел из палаты и, отметив что-то на бланке, направился к Дэвиду.

— Мистер Франко, я хотел бы с вами поговорить.

Он молча повернулся к Кэтрин, явно ожидая, что она оставит их наедине. Когда Дэвид представил ее как члена их семьи, доктор Росс удовлетворенно кивнул головой.

— Видите ли, я поставлен в тупик, — сказал он.

— В тупик?

— Ваша сестра утверждает, что чувствует себя прекрасно. Но, поверьте мне, ни о каком улучшении не может быть и речи!

— А если она действительно чувствует себя лучше?

— Я пока не могу заявлять что-либо конкретно. Результаты анализов поступят только завтра. Но я не отпущу ее домой сегодня вечером. Честно говоря, я потрясен. Не знаю, что произошло, но она восстанавливается с неимоверной скоростью. Науке подобные случаи неизвестны. Все ее жизненные функции возвращаются к нормальному состоянию. Мне только что звонили из лаборатории. Ее анализ крови не выявил признаков болезни! Они решили, что я перепутал пробирки.

Он покачал головой в изумлении.

— А как она выглядит! В сто раз лучше! Гэри сказал, что она позвонила домой и попросила привезти к ней Эмму. Конечно, я не одобряю такого энтузиазма — ведь девочке завтра в школу — но это же ремиссия! Поймите меня. Мне очень хотелось бы заявить, что в нашей клинике случилось чудо. Но я не понимаю, что происходит! Я ничего такого не сделал.

— Значит, кто-то другой постарался, — предположила Кэтрин.

— Может быть, и так, — согласился доктор Росс. — Тут нужно разбираться.

Еще раз пожав руку Дэвиду, он радостно добавил:

— Что бы с ней ни случилось, это хорошие новости. Утром я займусь ее анализами, и тогда посмотрим, что делать дальше.

Он взглянул на седые волосы Дэвида и склонил голову набок.

— Зачем вы перекрасились?

— Это вышло чисто… импульсивно.