— Нужно вернуться к столовой, — взбесился он.
Петер следовал за ним, и пока они бежали, мощный двигательный механизм пришел в движение. Кабина откатилась от платформы.
Они нашли обезумевшего Жерлана в тот момент, когда он проходил камеру системы безопасности. Он почти бежал.
— Вы здесь! — воскликнул он. — Мы вас повсюду ищем, идемте скорее!
Жерлан был в пальто, в руках у него был портфель, набитый документами.
— Что происходит? — заволновался Петер.
Жерлан не ответил. Петер и Бен бросились за ним.
Один из военных Грэма ожидал их там, где коридоры разветвлялись. Он сделал им знак повернуть налево, и они вышли наружу, в посадочную галерею подъемной дороги. Там было холодно, дыхание превращалось в пар. Стефан был у пульта управления. Грэм, Фрежан и Фанни стояли перед решеткой посадочных ворот, ожидая, когда поднимется следующая кабина.
— Только вас тут не хватало! — воскликнул Стефан. — Вы пропустили первую кабину.
— Что случилось? — спросил Петер.
— Вы что, ничего не почувствовали? — удивился Жерлан.
— Не почувствовали чего?
— Газ! — закричал Грэм. — В кухнях и комнатах пахнет газом!
— Наверное, сорвало вентиль, — сказал Стефан. — Нужно срочно эвакуироваться.
— И вам поручили провести эту операцию? — подчеркнул Бен.
— Я начальник службы безопасности. И, нравится вам это или нет, я
Всё происходило слишком быстро, мозг Петера анализировал данные, но он не мог сосредоточиться. Слишком много вопросов возникало одновременно.
— Наверху никого не осталось? — спросил он.
— Моя группа и некоторые астрономы — здесь, — сказал Грэм.