Светлый фон

— Уж не за наркотиками ли вы туда ездили? — не унимался Бобби.

Доги покачал головой:

— Спасательная операция.

Саша загадочно улыбнулась:

— Ну что, Снеговик, тебя наконец заинтересовало мое прошлое?

— Сейчас меня больше интересует будущее.

Доги повернулся к Рузвельту и сказал:

— Я не знал, что вы будете с нами, и не прихватил для вас оружия.

— У меня есть кошка.

— Кошка-убийца?

Мангоджерри зашипела.

Это шипение напомнило мне о змеях. Я тревожно оглянулся и подумал, что наши старые знакомые могли бы предупредить о своем приближении звуком трещоток.

Доги закрыл багажник и промолвил:

— Пора двигаться.

Кроме грузового отсека, в котором лежали две двадцатилитровые канистры с бензином, две картонные коробки и туго набитый рюкзак, переделанный «Хаммер» имел кабину, в которой могло поместиться восемь человек. За двумя ковшеобразными передними сиденьями находились две скамьи, на каждую из которых могло усесться три взрослых мужчины, хотя и не таких больших, как Доги.

Инкарнация Тора села на свое место. Рузвельт расположился рядом и, фигурально выражаясь, вынул пистолет, посадив на колени нашего длиннохвостого сыщика. Мы с Бобби и Сашей сели на переднюю скамью.

— Почему мы не въехали в Уиверн со стороны реки? — спросил Бобби.

— Единственное место, где можно спуститься в русло Санта-Розиты, — ответил Доги, — это пандус дамбы в пределах города. Но сегодня ночью Мунлайт-Бей так и кишит мерзавцами.

— Анчоусами, — перевел Бобби.

— Нас бы заметили и остановили, — объяснила Саша.