Светлый фон

— Не из-за чего смущаться. Тут простая случайность, мистер Тан. — Чжао усадил гостя в кресло в совершенно скандинавском стиле, которое ему показалось подходящим для банкира. — Могу я предложить вам чаю? Я, вообще-то, собирался выпить пива.

Банкир достал платок и вытер лоб.

— Спасибо, немного пива было бы просто превосходно.

Пока Чжао звонил в колокольчик и отдавал распоряжение бою, Тан нервно оглядывался вокруг. Он не привык к домам, стены которых состояли большей частью из стекла. Даже несмотря на то, что венецианские жалюзи были опущены, Тан чувствовал себя выставленным на всеобщее обозрение. Комната занимала по вертикали больше одного этажа. Из центра поднималась лестница с перилами из полированного дерева, покрытая черной ковровой дорожкой. Чжао заметил, что гость смотрит на лестницу, и спросил:

— Вам нравится мой выбор дерева?

— О да. Очень необычная структура древесины.

— Это ироко. Из Западной Африки. Теперь я использую его при отделке всех моих судов. Архитектор никогда не видел его прежде, и был весьма впечатлен.

Принесли пиво в двух запотевших серебряных кружках с крышками. Чжао отпил сразу половину содержимого своей кружки, в то время как Тан прихлебывал не торопясь, обшаривая взглядом все окружающее.

— У вас чудесно, мистер Чжао, — сказал он.

— Спасибо. Я нахожу этот дом удобным для того, чтобы принять сразу нескольких друзей вне города, в тишине и покое. Это так редко выпадает в наши дни.

— Да. — Тан был в напряжении, и Чжао решил, что гость раздумывает по поводу отсутствия хозяйки дома.

— Я веду тихую жизнь, мистер Тан. Сейчас моя жена проводит большую часть времени в Париже. Ох, эти женщины, да?

— Да уж…

— Возможно, там, куда вы едете, на вашу долю выпадет больше мира и спокойствия, мистер Тан?

Банкир помедлил: он не был готов к тому, что разговор перейдет на деловые рельсы в самом начале встречи.

— Возможно.

Чжао пересел и оказался напротив него, поставив свою кружку на стол из черного дерева. Мгновение он помолчал, потом, к удивлению Тана, заговорил на английском:

— Наши общие друзья проделали огромную работу, не правда ли?

— О да, очень большую работу!

— Итак… — Голос Чжао понизился до шепота. — Итак, теперь у вас есть кое-что для меня, как мне кажется?