— Не стану.
Она отошла, но вернулась и снова просунула голову в окошко.
— Джереми, мы не можем зайти внутрь без ордера, но, может, твоя мама выйдет к нам?
— Она, наверное, еще спит. Иногда она пьет снотворное.
Миа коротко кивнула.
— Ничего страшного. Я скоро вернусь. — Она медленно отошла от машины, но ее лицо помрачнело. — Рид, ты умеешь оказывать первую помощь?
— Да. Ты думаешь, она приняла слишком большую дозу?
Миа уже бежала. Она обогнула задний фасад здания, где в ожидании ордера стоял Джек Ангер, готовый ворваться в дом в любую минуту.
— Возможно, не нарочно. Но она видела Уайта. Она жила с ним. Он не может себе позволить оставить ее в живых.
— У нас есть ордер? — спросил Джек.
— Еще нет. Я думаю, мать наглоталась таблеток. Мы заходим. — Она бросилась плечом на дверь черного хода, и та треснула. Миа вздрогнула. — Больно!
— Серьезно? — хмыкнул Рид. — Отойди.
Одним ударом он разнес дверь в щепки. Они достали оружие и вошли в дом.
— Миссис Лукович, это полиция! — Миа бросилась в спальню, где, свернувшись клубочком, лежала женщина. — Вот черт! Я чувствую запах цианида. — Она сунула револьвер в кобуру, пощупала у женщины пульс и выпрямилась. — Рид, она мертва. Уже началось окоченение.
Рид вздохнул.
— Одиннадцать.
— Ты был прав. Он не мертвецов считал. — Она закрыла глаза. — Ну и как я скажу ребенку, что его мама умерла?
— С моей помощью. Я помогу тебе рассказать ему.
Она кивнула.
— Хорошо. Тогда идем.