— Тогда Джереми в первый раз увидел, как Уайт закапывает что-то на заднем дворе, — напомнил Мерфи. — Кого он убил?
Миа просмотрела статью. Сердце застучало быстрее.
— Одной из жертв была Мэри Кейтс. Кейтс — одна из фамилий в списке Отдела социального обеспечения. — Она торопливо отыскала список. — Два имени. Эндрю и Шейн Кейтс. Они братья. У Эндрю подходящий возраст.
— Это хорошо, — заявил Спиннелли, меряя шагами комнату. — Очень хорошо. Теперь, когда мы знаем, кто, черт побери, такой этот тип, нужно понять, где он нанесет следующий удар, или где будет скрываться, или куда побежит. Вот вы четверо это все и выясняйте. А я позвоню капитану и сообщу, что дело наконец сдвинулось с мертвой точки.
Миа почувствовала прилив сил. Она словно родилась заново. Она смотрела на заваленный «сувенирами» стол, и ее сердце все быстрее гоняло кровь по венам.
— Эндрю Кейтс. Твои дни сочтены, сукин ты сын!
Голова под париком немилосердно потела.
— И какая здесь арендная плата?
Это была свободная квартира в здании, где жила Митчелл. Домоправительница держала в руке ключ. Он ждал подходящего момента, чтобы получить необходимую информацию. Если она не сможет ответить на его вопросы, он отберет у нее ключ и сам осмотрит жилье Митчелл.
— Восемьсот пятьдесят, — ответила она. — Оплата на первое число каждого месяца.
Он счел своим долгом заглянуть в кладовки.
— А район здесь тихий?
— Очень тихий.
Не больше пары-тройки уличных перестрелок раз в неделю. Старуха врет как сивый мерин.
— Я читал в газете о детективе…
— A-а, вы об этом… Она съехала. Теперь здесь будет очень тихо.