— А что будет в том случае, если он не справится с заданием и его убьют?
— Тогда мы тотчас же начнем все сначала, отправим на задание кого-то еще. Мак-Эллистер поедет в Макао с Борном и разузнает там поподробней, как добраться до Шена. Борн согласился ввести его в курс дела. Если же у нас не останется ничего иного, мы попробуем осуществить предложенный им план: заговорщик против заговорщика. Он считает, это надо было бы сделать с самого начала, но, может быть, и сейчас еще не поздно. Как видите, Алекс, я не против того, чтобы учиться.
— Вы ничему не учитесь! — произнес разгневанно Конклин, вставая с кресла. — Вы забыли кое-что! Забыли, что говорили Дэвиду! Упущение весьма серьезное!
— Что вы имеете в виду?
— Я не дам вам выйти сухим из воды! — заявил Алекс, оставив без ответа его вопрос, и, прихрамывая, направился к двери. — Вы можете многое требовать от человека, но в конце концов наступает предел, и вы уже бессильны что-либо сделать. В общем, я не завидую вам, многоуважаемый господин посол! Уэбб узнает правду! Всю правду!
Конклин, распахнув дверь, натолкнулся на спину высокого морского пехотинца. Тот повернулся кругом и взял карабин на изготовку.
— Прочь с дороги! — заорал Алекс.
— Простите, сэр! — пролаял пехотинец, холодно глядя куда-то перед собой.
Конклин повернулся к дипломату. Хевиленд пожал плечами:
— Порядок есть порядок!
— Я думал, что этих людей здесь больше нет. Полагал, их увезли в аэропорт.
— Мы отправили назад только тех, кто мог видеть вас. Он же — из контингента, охраняющего консульство. Благодаря тому, что на Даунинг-стрит кое-что пересмотрели, занимаемый консульством участок официально признан территорией Соединенных Штатов, и, таким образом, мы получили право военного присутствия там.
— Я хотел бы увидеться с Уэббом.
— Это невозможно: он сейчас уезжает.
— Да кто вы такой, черт возьми, что распоряжаетесь всем?
— Я — Раймонд Оливер Хевиленд, посол правительства Соединенных Штатов Америки, наделенный полномочиями, действительными и за пределами моей страны. Во время кризисных ситуаций мои решения подлежат беспрекословному выполнению. Сейчас сложилась именно такая ситуация. Так что не кипятитесь зря, Алекс.
Конклин, закрыв дверь, проковылял к своему креслу.
— Ну и что дальше, господин посол? Чего ожидать нам, всем троим? Получим ли мы пули в лоб или нас подвергнут лоботомии?[218]
— Я уверен, мы сможем прийти все к взаимному согласию.