Светлый фон

Затем я вновь почувствовал ее дыхание.

— Но ты все еще частица моего ада, — прошептала она. — Не думай, что я забыла об этом. Может, машина и не была твоей. Может, — она сделала паузу, а потом неожиданно добавила: — Но ты вытащил меня из того дома.

В зеркале заднего обзора я увидел, как она прижалась к детям.

Я посмотрел на кипу электронных писем, лежавших на пассажирском сиденье.

Цифры. Какой силой они обладали? Или это было оружие? Нечто такое, что могло помочь мне спасти себя и заплатить по долгам? А должен я был огромному количеству людей. И я был обязан ради них вдохнуть жизнь в эти мертвые цифры.

47

47

Пабло Точера жил в четырехэтажном доме, обвитом плющом, на углу Шестьдесят второй-стрит между Мэдисон и Ленгсингтон-авеню. Чтобы Макинтайр не думал о символизме, он явно был готов хорошо заплатить за это.

Джулия, жена Пабло, открыла входную дверь, улыбаясь больше из-за необходимости, чем от удовольствия, как я почувствовал, и, после напряженного представления друг друга, провела нас через гостиную, увешанную классическими картинами взлетающих райских птиц, в дубовую кухню, раскрашенную в белый и желтый цвета, где она усадила нас всех за полосатый сосновый стол.

Миранда села с обоими детьми на коленях. По ребенку на каждой ноге. Ее глаза были закрыты, и она медленно покачивалась.

Джулия осмотрела детей, спросила их имена и затем села сама. Она выглядела так, словно привыкла сидеть во главе семейного стола. Она была точеной пуэрториканкой с черными волосами, которые могли бы легко доставать до пола, без секущихся концов, если бы только она не стригла их. Даже сейчас ее волосы были в превосходной форме, пусть и чуть ниже лопаток.

— Всем привет, как дела? — Пабло нервно взглянул на Джулию, подошел ко мне и сел рядом.

Джулия встала.

— Я беру эту леди и ее детей наверх. — Ее голос был гораздо мягче, чем я ожидал. Профессиональный, но полный сочувствия. Ее легко испугаться, но так же легко и уважать, и любить.

Пабло кивнул:

— Конечно, дорогая.

Джулия аккуратно забрала девочку у Миранды.

— Пойдем, Сара. Ты, я, мама и Рей пойдем в хорошее место. Мы немного поиграем, и пускай эти работнички занимаются делами здесь, внизу. — Она поцеловала девочку в нос. — Хорошо, милашка?

Сара прильнула к ней и посмотрела на мать за одобрением. Миранда лишь слабо кивнула.

— Конечно, — сказала Сара и прильнула к Джулии еще сильнее.