— Как ни горько мне это говорить, сынок, после всего, что ты пережил, но тебе нужно уехать с острова, — начала она без преамбулы. — И я очень…
— Я способен за себя постоять, если ты об этом!..
— …хочу, чтобы ты увез Мари, — продолжила она, не замечая его неучтивости.
Голубые глаза Кристиана потемнели.
— Мало шансов, что она согласится.
Жанна вздохнула про себя. Боже, до чего странные создания эти мужчины! Готовы покорить океан, а перед женщиной чаще всего пасуют.
— Сегодня твоя сестра собирается устроить вечеринку, чтобы отпраздновать твое возвращение… — Увидев, что он поморщился, она властным жестом подняла руку. — Не важно, хочешь ты этого или нет, не упускай такого случая — сейчас или никогда!
Она достала из хозяйственной сумки футлярчик и протянула Кристиану.
— Пусть Мари придет туда. И еще раз публично сделай предложение. Я знаю свою дочь: она порядочна и не посмеет ответить отказом.
Шкипер взял футляр, стиснув его в руке.
— А ты не ошибаешься, Жанна? Что, если я окончательно ее потеряю?
— Если она останется на острове, ты скорее ее потеряешь!
— Ты ведь не только расследование имеешь в виду?
— Последнее время насчет Мари и этого полицейского из Парижа поползли сплетни. Тебе никто ничего не скажет, чтобы не огорчать попусту. Но я говорю — потому что уверена: свое счастье дочь найдет совсем в другом месте, подальше отсюда!
Взгляд Кристиана посветлел. Сгустившиеся облака прорезал луч надежды. Он коснулся руки, сделавшей ему этот царский подарок, и слегка пожал ее.
— Я сделаю ее счастливой, Жанна, обещаю тебе.
Мать Мари лишь кивнула в ответ и ушла.
Автомобиль Ферсена, обогнув Ти Керн, остановился возле музея. Мысль обойти его залы еще разок принадлежала Мари.
— Там есть толстая книга, посвященная истории семейства Керсен на протяжении нескольких веков, с картинками, эмблемами и планами. Помню, когда я была девчонкой, я частенько ее перелистывала.