– Нет, Анж. Ничего бы не было. Всё закончилось год назад в «Плазе»… Я хочу уйти. Извини, Эл, но здесь оставаться невыносимо.
Кэмпбелл разрывалась на части. Она никак не могла уехать – здесь был Уильям. Но она прекрасно понимала, чем может закончиться вечер, если они останутся – Янг потом, как говорится, придется собирать по частям.
– Вы идите на улицу, я догоню, – сказала она подругам, оглядывая зал. А затем уверенно направилась в неизвестном направлении.
– Ты куда? – Швиммер распахнула свои огромные глаза.
– Нас пригласили остаться. Невежливо будет уйти, не попрощавшись.
Она направилась на поиски мистеров Смитов.
Уильям находился в компании своего брата-художника Грегори, ещё одного мужчины и молодой женщины. Все четверо мило беседовали. Элис не видела их лиц, мужчина не удостоился её внимания, но вот женщина… У неё была светлая кожа, почти такая же мраморно-белая, как у японки Эмили. Золотисто-медовые волосы были красиво собраны на макушке в элегантную причёску, её движения во время разговора были плавными. Но самым завораживающим в её виде была татуировка на внутренней стороне правой руки: это был кинжал, упиравшийся лезвием в запястье, вокруг него браслетами обвивалась змея, а на рукоятке кинжала, было что-то красное, похожее на нарисованную драгоценность… Уильям придерживал её под руку. Кем она могла приходится ему?
– Мисс Кэмпбелл! Элис! – девушку заметил Грегори.
Уильям отвлёкся от женщины с татуировкой и махнул своей студентке рукой, приглашая подойти. Элис нерешительно сделала шаг вперёд. Что она скажет этим людям? Уильяму? Этой женщине?
Собеседники Смитов повернулись ей навстречу. Элис застыла на месте, не понимая, что происходит. На неё смотрели четыре одинаковых человека, двое из которых – Грегори и второй мужчина – были старше, а женщина была абсолютной копией преподавателя философии.
Набравшись смелости, Кэмпбелл направилась к ожидающей её компании.
– Элис! – игриво начал Уильям. – Вот моя семья: с Грегори вы уже знакомы, а это мои брат и сестра Ричард и Оливия Смит.
Она не жена, не невеста, не возлюбленная! Она его сестра! Сестра-близнец! Точнее, они двойняшки. Камень упал с души девушки, и она приветливо улыбнулась четырём Смитам.
– Извините, – вспомнила она, зачем искала их, – возникли некоторые обстоятельства, и нам надо уйти. Выставка великолепная, мистер Смит, – обратилась она к Грегори.
– Спасибо, Элис. Жаль, что вы не останетесь.
– Здесь совершеннейшая скука, – ответила в её защиту Оливия, – наверняка у такой молодой красивой девушки есть чем заняться в нашем городе.