Она раскраснелась от смущения и перелистала досье с первым делом, постаравшись сосредоточиться, а затем подняла голову и поглядела Дэниэлсу прямо в глаза. Он спокойно выдержал ее взгляд и даже не моргнул. И хотя Анна помнила слова Баролли: «Следи за выражением его глаз и подожди, когда в них мелькнет страх», теперь он явно ее не опасался. Бывший Энтони Даффи наслаждался неуверенностью детективов и чувствовал себя хозяином положения. Она приступила к допросу.
— Мистер Дэниэлс, сегодня утром вы признались в убийстве Лилиан Даффи. Будьте добры, скажите мне, каковы были ваши отношения с жертвой?
— Вы же знаете, каковы они были, Анна, — неопределенно откликнулся он.
— Я требую от вас ответа.
— Она была моей родительницей. — Он с презрением изогнул губу.
Анна откинулась на спинку стула. Между ними на столе лежала фотография Лилиан Даффи.
— Вот фотография. Вы можете сказать, кто на ней снят? Очевидно, это она.
— Очевидно, это она, — повторил он.
— Я прошу, чтобы вы опознали фотографию, мистер Дэниэлс.
Она почувствовала вспышку его гнева.
— Это Лилиан Даффи, — огрызнулся он. — Сука, которая меня родила.
Анна произнесла слово, упорно не употреблявшееся им:
— Как вы убили свою мать?
— Вы хотите спросить «почему»? — Он ударил по фотографии ребром ладони. — Вы хотите сначала выяснить мотив?
Она промолчала. Лангтон придвинулся к ее стулу, как будто желая, чтобы Анна ощутила его близость.
Дэниэлс продолжал, не обратив внимания на Лангтона:
— Когда мне было пять лет, она окунула меня в кипяток. И я заорал. Она прокричала в ответ, что вовсе не собиралась сделать мне больно. Она, видите ли, не знала, какая там горячая вода. А ей просто было на меня наплевать. Иначе она бы заметила струившийся пар. Когда она меня оттуда вынула, у меня были обварены ноги, спина и ягодицы. Они нагноились, и тогда кто-то отвел меня в клинику. А там вызвали сотрудников социальной службы проверить, не подвергаюсь ли я дома насилию. Но она сумела их обмануть и сказала, что я сам полез в горячую ванну. И они ей поверили. После их ухода она избила меня за эту жалобу. Предупредила, что если я еще кому-нибудь расскажу, то в следующим раз она меня утопит. Так что в детстве я страшно боялся мыться.
— Будьте добры, расскажите мне о… — перебила его Анна.
Он опять ударил ладонью по столу.
— Не перебивайте меня, черт побери! Я же объясняю вам, каков был мотив, дура вы этакая! Хотите его понять, так слушайте. Слушайте, что она со мной вытворяла! Тогда вам станет ясно, тогда хоть кому-нибудь станет ясно, почему я ее убил.