– Я хочу, чтобы рядом был мой муж, я хочу, чтобы он пришел, – завывала Хелен Манетт.
Б
Наконец Франклин опустился на колени, и его лицо оказалось всего в дюйме от лица Хелен.
– Послушай, сука, если ты не заткнешься, я выбью из тебя все дерьмо. Ты меня поняла? Заткнись, сука, или я надеру твою белую задницу – и сделаю это с большим удовольствием. Твой приятель порежет госпожу Манетт и ее ребенка на мелкие кусочки; я хочу знать, как его остановить, и ты мне все расскажешь.
– Я желаю видеть моего мужа…
– Твой муж положил на тебя! – заорал Франклин. – Он хочет получить обратно дочь. И внучек. Но он их не получит – во всяком случае, одну из них, потому что ты и твой дружок уже ее прикончили, верно?
– Ладно, перестань, давай немного успокоимся, – вмешался Слоун, отодвигая Франклина в сторону. – У тебя будет сердечный приступ, друг. Дай мне с ней поговорить.
Слоун потел, хотя в комнате было прохладно.
– Послушайте, госпожа Манетт, мы знаем, какие стрессы приходится переживать человеку в личной жизни, иногда мы совершаем поступки, о которых потом жалеем. Нам известно, что ваш муж спит с Нэнси Вулф, и мы уверены, что вам тоже это известно. И еще мы установили: если Тауэр Манетт с вами разведется, вы ничего не получите, ведь так? А теперь…
Франклин посмотрел на Лукаса и покачал головой, но тот жестом показал:
Франклин кивнул и отодвинул Слоуна.
– Кончай свои психологические бредни; ты же знаешь, что сука это сделала. Дай мне две минуты с ней наедине, и она мне все расскажет. – Он присел на корточки, его лицо снова оказалось рядом с лицом Хелен Манетт, после чего он вновь принялся вертеть языком протез. – Двух минут хватит.
И он хрипло захохотал, так что Лукас даже поморщился.
Вулф умоляюще посмотрела на Лукаса.
– Выпустите меня отсюда, просто дайте уйти. Пожалуйста, отпустите меня.
– Я тебе помогу, но только в том случае, если ты поможешь нам, – сказал Дэвенпорт. – Мы можем использовать все, что угодно. Телефонный номер очень пригодился бы. Адрес. Как вы с ним познакомились? Коротенькая история…