Светлый фон

Здесь ее нет, это ясно, как Божий день.

Чед быстро оделся и обулся, дрожащими руками открыл боковой карман своего рюкзака, нашел там аптечку, выудил из нее капсулу с аспирином и глотнул четыре таблетки, запив водой из фляги. Из другого бокового кармана вынул нож в ножнах, надел на пояс и побежал, застегивая на ходу пряжку.

Здесь они с ней не расправились.

(Разве что ее тело валяется сейчас где-то рядом в кустах и его просто не видно. Или в зеленой палатке. Нет!)

С нею ничего не случилось.

Она вырвалась. Возможно, бросилась в озеро. Это было бы разумнее всего. Если они не умеют плавать, она — спасена. А если и умеют, она быстрее. Корин чертовски здорово плавает.

У воды он остановился и поводил головой из стороны в сторону. В воде никого не было. Не было никого и на дальнем берегу. Но отдельные части озера и берега, с ближайшей к нему стороны, не было видно, а там могло быть полно укромных бухточек и мысков.

Чед пошел направо. Хотя его так и подмывало бежать, он сдерживался и просто быстро шел, перебегая встречавшиеся на пути груды камней и огромные валуны. Но никогда не слишком быстро. По пути пристально оглядывал отмели озера, выискивал укромные уголки и пещеры в прибрежных скалах, шарил глазами по сумрачному лесу.

Он представлял себе, как сейчас найдет ее, присевшую в воде за камнями возле самого берега и с ужасом глядящую вверх. Затем она с облегчением вздохнет и скажет: «Слава Богу, это ты. Они ушли? Где они?»

Затем он представлял себе, как найдет ее, лежащую ничком в защищенном и солнечном месте, как бросится к ней, как перевернет на спину. И, пробуждаясь, Корин с улыбкой протянет: «Я уснула?»

Еще он представлял себе, как перевернет ее и обнаружит ужасную рану на горле.

Он представлял себе, как найдет ее среди деревьев, едва видимую издали, наполовину зарытую, словно провалившуюся сквозь мягкую подстилку сосновых иголок и со зловеще бледнеющей в сумраке леса кожей.

Он представлял себе, как найдет ее среди деревьев, отчаянно сопротивляющуюся. Какой-то человек придерживает ее, а другой пытается влезть на нее, а он беззвучно и быстро подбирается к ним, на ходу обнажая нож.

Но он никак не мог представить Корин на склоне горы, с противоположной стороны озера, карабкающуюся по узкой крутой тропинке и сопровождаемую великаном, на вид таким же голым, как и она сама. Великаном, держащим ее за волосы одной рукой и с длинным сверкающим лезвием в другой.

Но именно это и увидел Чед, когда взобрался на вершину высокого утеса у края озера.

Отдавая себе отчет в том, что подъем будет утомительным, болезненным и долгим, он тем не менее понимал, что сверху сможет полностью осмотреть озеро и его окрестности. И карабкался вверх со страхом и надеждой.