Светлый фон

Руки Барби сжались, и некоторое время он не мог начать говорить.

— Ну, Барби? — Трой в жилете, со свежей сигарой во рту, стоял рядом с большим письменным столом красного дерева, заваленным бумагами, пепельницами и пустыми стаканами. Его массивное красное лицо выражало осторожное ожидание.

— Итак, ваша машина не переехала миссис Мондрик?

— Нет, шеф, — Барби заставил себя отвести глаза от жакета Эйприл Белл и унять дрожь в голосе.

— Они стараются поймать меня в ловушку, как поймали Сэма Квейна.

— Они? — рыжеватые брови Троя удивленно приподнялись.

— Это целая ужасная история, шеф, только выслушайте меня!

Глаза Троя были невыразительны и холодны.

— Шериф Паркер и городская полиция заинтересовались бы, а также врачи из Гленнхейвена.

— Я не сумасшедший, — Барби почти рыдал, — пожалуйста, шеф, сначала выслушайте меня.

— О’кей, — согласился Трой бесстрастно. — Подождите, — он неторопливо, вразвалку зашел за бар, смешал с содовой два виски и принес их к столу. — Валяйте!

— Я действительно думал, что схожу с ума, — признался Барби, — до тех пор, пока не поговорил с Сэмом Квейном. Теперь я знаю, что околдован…

Он увидел, что выражение лица Троя становится жестким и попытался избавиться от нервозной торопливости. Он изо всех сил стремился быть убедительным, повторяя странный рассказ Сэма о происхождении, истреблении гомо ликантропуса и возрождении ведунов при помощи генов.

Репортер настороженно следил за реакцией шефа, но не мог уяснить ее себе до конца. Толстая сигара была выкурена, на столе забытый фужер оставил след в виде мокрого кольца, но проницательные, сузившиеся глаза Троя не говорили ему ничего. Барби перевел дыхание и сухим низким голосом требовательно закончил:

— Поверьте мне, шеф, — вам придется поверить!

— Итак, доктор Мондрик и другие ученые Фонда были убиты ведунами? — Трой сплел на животе свои толстые пальцы, задумчиво пожевывая потухшую сигару. — И теперь вы хотите, чтобы я помог вам побелить этого Сына Ночи?

Барби с отчаянием кивнул.

Трои уставился на него голубыми невыразительными глазами.

— Быть может, вы и не безумны! — За неподвижной маской красного лица медленно разгоралось возбуждение, и Барби почувствовал, как потихоньку возрождается почти утерянная надежда. — Не исключено, что эти ведуны фабрикуют ложное обвинение против вас и Квейна. Теория Мондрика многое объясняет, даже то, почему одни люди нравятся нам с первого взгляда, а к другим мы чувствуем недоверие — очевидно, ощущаем черную кровь!

— Вы верите мне? Вы поможете…