– Конечно.
– Ты человек, которому люди доверяют свои проблемы. И возможно, тебе тяжело, когда все происходит наоборот. Можешь говорить мне все, что хочешь. Я не побегу в газеты.
– Это очень любезно с твоей стороны.
– Что тебя беспокоит в этом расследовании?
– Полицейские считают, что они знают убийцу.
– Это ведь хорошо, разве нет?
– Они нашли новые улики.
– Какие именно?
– Кое-что в комнате, где обнаружили тело Роберта Пула, кое-что, что лежало у него в кармане, когда нашли тело. Я думаю, они вот-вот предъявят обвинение.
– Кому? – поинтересовался Гарри и отпил воды из стакана.
– Нет, это уже точно было бы нарушением правил, – заявила Фрида.
– Но тебя это не радует?
Фрида пристально посмотрела на него. В ее взгляде была такая настойчивость, что он чуть ли не испугался.
– Дело не только в расследовании, – призналась она. – Дело в том, что я сыта всем этим по горло. Сначала мне нравилось принимать участие в полицейском расследовании. Я словно убегала от действительности. Но теперь, когда на меня бросаются, когда мне кричат: «Что, черт возьми, делает здесь этот психоаналитик?» – ну, в целом я с ними соглашаюсь. Так что я намерена предпринять еще только один шаг, и все, хватит.
Гарри улыбнулся ей.
– И что же это за шаг?
– Ой, да тебе неинтересно будет слушать все детали, это так скучно! – воскликнула Фрида.
– Интересно, – возразил Гарри. – Мне интересно то, что ты делаешь, что так усложняет тебе жизнь.
– Хорошо, – сдалась Фрида. – Все дело в Мишель Дойс – той женщине, которая обнаружила тело. Она сейчас в психиатрической больнице в Луишеме, и, наверное, ей оттуда уже не выйти. Полицейские почти ею не занимались, она же такой бред несет. Но я поддерживала с ней отношения, время от времени навещала ее, и недавно у нее появились проблески сознания. Ее пугал шум в палате, наличие других людей, и ей становилось все хуже. Но ее перевели в одноместную палату, она успокоилась и уже начинает здраво рассуждать.
– В каком смысле?