Светлый фон

– Ты полагаешься на эту охрану?

– Они работают на Военно-воздушные силы, а не на Джеррарда. Не все же они еретики.

– Ну а что нас здесь ждет? – с дрожью в голосе спросила Тэсс. – Зачем Мэдден направил нас на базу Эндрюс? А что, если Джеррард посадит нас в самолет?

Крейг, подумав, ответил:

– Мы не знаем, действительно ли Джеррард хочет убить тебя. Или Мэдден. Мы просто идем по цепочке – от Четема к Мэддену, от Мэддена к…

– Джеррарду, – оборвала его Тэсс. – Ни дать ни взять игроки какой-нибудь паршивой бейсбольной команды, которые передают нас друг другу как мяч.

– Держи себя в руках, – сказал Крейг.

– Я же не ты, я не привыкла рисковать жизнью.

– Я привык рисковать жизнью? С той самой поры, когда я поначалу патрулировал улицы Бронкса, и по сей лень, работая уже в отделе розыска пропавших без вести, я так и не привык к этому, хотя каждый день, отправляясь на службу, я знаю, что за любой дверью, куда я постучу, может стоять маньяк с оружием в руках.

– Ну сейчас-то вокруг нас полно маньяков с оружием.

Тэсс остановила взятый напрокат «плимут» перед часовыми у входа в здание. Один из них, подняв руку, сказал":

– Ваши имена, пожалуйста.

Тэсс с Крейгом назвались.

– Предъявите документы.

Они послушно показали водительские удостоверения.

– Выйдите, пожалуйста, из машины.

Часовые стали проверять их с помощью переносных металлоискателей. Когда у одного из часовых он засигналил, часовой враждебно посмотрел на Крейга.

– Я офицер нью-йоркской полиции, – сказал Крейг, – при мне табельное оружие.

– Это здесь запрещено, – заявил часовой и вынул револьвер из кобуры на поясе Крейга.

Тэсс, не имея разрешения на ношение оружия, была вынуждена оставить пистолет у отца Болдуина и теперь без него чувствовала себя совсем беззащитной.