Светлый фон

Кто-то из членов ассоциации покачал седой головой.

– Мистер Ридер, существует такое понятие, как имитация преступления. Когда некто успешно крадет деньги определенным образом, другие, менее одаренные личности, следуют по его стопам.

Мистер Ридер широко улыбнулся.

– Боюсь, что в данном случае это не так, сэр, – сказал он с величайшей доброжелательностью. – Вы говорите так, словно детали афер были опубликованы. В трех случаях из пяти широкая публика ничего не знала о преступлениях. И ни в одном из случаев не были опубликованы детали, равно как они не были озвучены даже управляющим филиалов. И все же в каждом из случаев преступление следовало по одинаковому пути. В каждом случае был человек, занимавший в банке ответственную должность, и он из-за проигрыша на фондовом рынке, по какой-то иной причине или же по привычке к расточительству… я не скажу «был вынужден ограбить банк», поскольку в подобных делах обычно участвуют добровольно… весьма преуспел в избавлении… гм… некоторых ваших учреждений от весьма значительных денежных сумм. Вот к каким выводам я пришел.

Он начал перечислять, загибая пальцы:

– Во-первых, управляющий или его помощник оказываются в стесненных обстоятельствах. Во-вторых, согласно тщательно организованному плану, в определенный день максимальная сумма денег выводится из главного учреждения, меняется на деньги в зарубежной валюте, затем следует исчезновение банковского управляющего – все это в течение двадцати четырех часов. Это крайне необычный способ мошенничества, поскольку не включает в себя никакого поддельного счетоводства. В нескольких случаях мы обнаружили сравнительно мелкие аферы, которые тянулись довольно долгое время и, очевидно, послужили причиной большего преступления. Джентльмены, – голос мистера Ридера стал серьезным, – в преступной деятельности Лондона появилось нечто крупное, некая организация, которая не только устраивает эти аферы и наживается на них, но также предлагает задействованным в них лицам убежище на время пребывания здесь, а также способы выбраться из страны незамеченными. Я собираюсь работать над ситуацией с данной точки зрения, и мой единственный шанс прекратить это – поймать одного из мелких подручных преступников сразу же после того, как он сорвет большой куш. Я хочу, чтобы каждый банк подготовил список всех подозрительных сотрудников, и я хочу получить этот список прежде, чем банковские инспекторы отправятся изучать отчетность, и уж точно прежде, чем произойдет нечто вроде ареста.

 

Были немедленно отданы соответствующие приказы, и уже на следующее утро перед мистером Ридером в его бюро в прокуратуре лежал список банковских работников, напротив фамилий которых стоял знак вопроса. Это был очень короткий список, микроскопический процент многочисленного персонала, задействованного в банковской системе. Один из упомянутых крупно играл на деньги, и напротив его имени был список букмекеров, а также, что было особенно важно для мистера Ридера, точные детали относительно периода времени упомянутых операций.