Светлый фон

Самолет приземлился и катил к пятому терминалу, а он переводил часы. Занятно: вылетел в семь и прилетел в семь с копейками. Ща на черном кэбе до отеля, поужинать, а потом – спать. Спать сколько сил хватит. Завтра отшопингуется по полной, а послезавтра возьмет машину и покатит в Оксфорд. Именно в Оксфорд. Найдет Лидку, потребует встречи с Машей. Таню пока травмировать не будет, ясно, что она на поводу у этих двух ходит.

Самолет подъехал к воротам, навстречу поползла труба. Стюардесса просила пассажиров оставаться на местах, пока их не пригласят к выходу. Из кабины вышел командир, долго переговаривался с кем-то по телефону. Стюардессы откатили наконец дверь.

В салон вошли трое полицейских в форме.

– Можно ваши документы?

Чернявин не понял, что обращаются к нему. Потом протянул паспорт.

– Вы арестованы. Руки…

Полицейский защелкнул наручники.

– Пойдемте. Пассажиров просим оставаться на своих местах. Стюардесса вас пригласит к выходу. Прошу извинить за задержку…

…Чернявина вели бесконечными коридорами, полицейский держал его за наручники, второй придерживал за плечо, третий шел сзади.

Его толкнули в боковой выход, повели по лестнице, сначала вниз, потом наверх. Еще один коридор, снова лестница. «В чем дело? Вы можете сказать?» – твердил Чернявин.

Они вошли в комнату, его подвели к столу, велели сесть. Дверь заперли изнутри, после чего сняли с него наручники. Стали брать отпечатки пальцев, приказывали плевать в пробирку, отщипали волос, сунув его в пластиковый пакет, потом велели встать, подвели к стене. Сняли анфас и в профиль. Потом еще раз.

– Господин Чернявин, вы арестованы по подозрению в организации убийства. Убийства господина… – полицейский заглянул в бумаги, лежавшие перед ним на столе, – …господина Склярина. Скляр. Господина Скляр.

– Скляра, – поправил Чернявин.

Почему-то ему тогда показалось, что это важно.

– Вы имеете право на звонок. У вас есть адвокат?

– Нет.

– Мы так и думали. Джек, пригласи адвоката.

В комнату в сопровождении полицейского вошла женщина лет тридцати пяти в темно-сером, плохо сидящем костюме.

– Это ваш адвокат. Мисс Лесли Прингл. Меня зовут Бенджамин Холл, мне поручено вести ваше дело. Сейчас доложусь начальству, и мы приступим к допросу. Алло? Мистер Хитроу с нами в участке пятого терминала. Сопротивления не оказывал. Не стоит вам дожидаться. Да, конечно, не здесь. Но бумаг все равно хватает… Что? Хорошо, босс.

Холл посмотрел на Чернявина и подмигнул ему.