— Кто же это выдумал? — размышлял вслух старый актер. — Какой негодяй все это натворил?
Челси ничего не ответил.
— Набить бы морду мерзавцу, — заметил Стрикланд.
— Не принимай это на свой счет, к тебе это не имеет никакого отношения.
— Но у меня никогда не было гепатита. Нет, мы доберемся до этого типа. Да все ребята здоровы как быки.
— Мо, — умоляюще сказал Челси, — успокойся.
— Значит, мы не сможем принять участие в празднике?
— В костюме Эльфов — нет. Но вы можете прийти туда в других костюмах — Гангстеров, например.
— Нет уж, спасибо! — Выходя из кабинета, Стрикланд смачно сплюнул в корзину для мусора.
В тот вечер седьмой телеканал посвятил сорок секунд угрозе гепатита, дав короткое интервью с Чарлзом Челси. Тот был в безукоризненной рубашке и в очках в черепаховой оправе.
Джо Уиндер смотрел выпуск новостей, держа у себя на коленях блокнот. Он крикнул:
— Он уменьшил число жертв с пяти до четырех. Кроме того, запустил идею о том, что болезнь подхвачена во время круиза. Ловко!
— Значит, не так-то просто будет их победить, — крикнула с кухни Кэрри. Она готовила ужин.
— Да, похоже на то.
Кэрри принесла миску с воздушной кукурузой и поставила ее на диван.
— Но, видимо, они забеспокоились.
— Надеюсь. — Уиндер еще раз поблагодарил Кэрри за бланки, похищенные из отдела рекламы. — И спасибо, что ты взяла напрокат факс. Я оплачу все расходы, — добавил он.
— Необязательно, сэр. Слушай, говорят, кто-то обстрелял машины на шоссе Кард Саунд.
— Да, это было в новостях.