Светлый фон

— Да, но она плохо говорит по-английски.

— Неважно. Позовите ее, пожалуйста.

Лен и Терри осматривались, пока управляющий ходил за Ханако. Терри решил, что если она симпатичная, то спрашивать будет он. Она оказалась симпатичной, но управляющий торчал рядом как приклеенный.

— Я объяснил Ханако, что вы хотите узнать.

— Угм. — Терри не знал, что сказать. — Ну и?

— Она тоже говорит, что мистер Бартон в тот вечер не выходил.

Терри нахмурился и пожал плечами. Но Лен не позволил сбить себя с толку.

— Мы хотим услышать это от нее. Вы помните тот вечер, дорогуша?

Девушка неуверенно посмотрела на Лена и повернулась за помощью к управляющему. Не успели таксисты остановить его, как он стал переводить на японский. Смущение исчезло с ее лица.

— Хай. Да. Извините, не привыкла к акценту кокни.[7] Пожалуйста, говорите на правильном английском.

— Хай.

Лен мысленно чертыхнулся.

— Так выходил он или нет?

Управляющий снова пришел на помощь. Однако на сей раз перевод, видимо, не очень получился. Она ответила:

— Бартон-сан денакатта кэдо, отото-сан ичидо… [8]

— Бартон-сан денакатта кэдо, отото-сан ичидо…

Управляющий быстро перебил:

— Сора ва канкэй най.[9] — Он с улыбкой повернулся к таксистам. — Она уверена, что мистер Бартон не выходил.

— Сора ва канкэй най

Лен посмотрел на нее с сомнением.