— Если хотите, можете оставаться здесь, я уезжаю в город. Но если я получу извещение от местной полиции, что вы проживаете здесь, то отвечу, что вы не имели на это никакого права. Вы понимаете, я должен как–то защитить свою репутацию.
— Вполне понимаю, сэр.
Опять его губы зашевелились, чтобы произнести что–то, но он опять сдержался.
— Что такое вы хотели сказать мне?
— Слишком важное, чтобы рассказывать. Лучше я помолчу. Может быть, когда вы приедете опять, я расскажу вам одну историю, которая стоит целого миллиона долларов!
Томас в прежнее время провел двенадцать месяцев в исправительном доме и любил похвастаться своей многоопытностью.
— Да–с! Миллион долларов и не меньше!
Глава 25
Джилдер налил себе чаю, придвинул бисквиты и, утолив немного голод, прошел в спальню, где переоделся. Затем вернулся к Томасу, который, покуривая трубку, задумчиво смотрел на огонь.
— Когда вы решите заговорить, пошлите мне телеграмму, но лучше всего не из Челсфордберри, а из Горшмана.
Он записал на листочке бумаги, вырванном из записной книжки, свой адрес и передал его экс–лакею. Затем, усевшись в свой автомобиль, помчался сквозь утренний туман в Лондон.
В десять часов утра он был разбужен резким телефонным звонком. Это была Мэри, и он про себя послал ее к черту.
— Это вы, Фабби? Я всю ночь беспокоилась о вас, дорогой! Вы больше не посещали то ужасное место?
— Я зайду к вам сегодня днем, — прервал он. — Не будем говорить об этом по телефону, нас могут услышать.
— Фабби, дорогой мои, — почти с неподдельным беспокойством промолвила она. — Вы не ходили туда за золотом, не правда ли? Я знаю, вы очень храбры, но я не хочу, чтобы вы подвергали свою жизнь опасности.
— Успокойтесь, я не нашел никакого золота, — ответил он. — Я увижу вас сегодня же, — добавил он и тут же повесил трубку.
У него не было ни малейшего желания видеть ее сегодня или вообще еще когда–нибудь.
Вскоре после утреннего чая, когда он только что собирался уходить, девушка неожиданно появилась на пороге его столовой. Для него навсегда осталось тайной, что она сказала при этом его слугам. Быстро подбежав к нему, Мэри нежно поцеловала его в лоб и примостилась рядышком.
— Мой дорогой!.. — начала она.
Он отвел взгляд.